Muutke küpsiste eelistusi

Introduction to Irish English [Pehme köide]

  • Formaat: Paperback / softback, 192 pages, kõrgus x laius: 244x169 mm, 8 illustrations
  • Sari: Equinox Textbooks & Surveys in Linguistics
  • Ilmumisaeg: 31-Jul-2010
  • Kirjastus: Equinox Publishing Ltd
  • ISBN-10: 1845533712
  • ISBN-13: 9781845533717
Teised raamatud teemal:
  • Formaat: Paperback / softback, 192 pages, kõrgus x laius: 244x169 mm, 8 illustrations
  • Sari: Equinox Textbooks & Surveys in Linguistics
  • Ilmumisaeg: 31-Jul-2010
  • Kirjastus: Equinox Publishing Ltd
  • ISBN-10: 1845533712
  • ISBN-13: 9781845533717
Teised raamatud teemal:
This book is a general introduction to the English spoken in Ireland, its most characteristic features, and its historical development. It provides a practical introduction to the topic of Irish English (also known as Hiberno-English), the variety of English that arose in Ireland as a consequence of contact between the Irish and the English languages. As well as looking at the specific examples where substratum from Irish can be observed, the book analyzes other features unique to Irish English, from different perspectives (taking into account, for example, the pragmatic implications of certain syntactic structures in current spoken Irish English). It offers the reader a comprehensive coverage of the history and most salient features of this variety of English, while discussing key concepts such as bilingualism and language shift. The material is presented in a simple and accessible manner. It encourages the reader to discuss and think critically about some of the topics and to use the last section of each chapter as a basis for further investigation. "An Introduction to Irish English" contains exercises and practical activities with each chapter, as well as suggestions for further reading. It deals with both real data and fictional representations of this variety and it includes excerpts from Literature, media and film scripts, as well as other contexts, including everyday conversation, political debates, newspapers, e-mail, blogs, etc.
Preface viii
Acknowledgements x
1 Some key notions 1
1.1 Accent, dialect and variety
1
1.2 Irish English, Hiberno-English, Anglo-Irish
7
1.3 The north-south division
11
1.4 Summary
13
1.5 Further reading
14
1.6 Some answers to the activities
14
2 The history of the English language in Ireland 16
2.1 The arrival of English in Ireland
16
2.2 The period of the plantations
19
2.3 The language shift from Irish to English
22
2.4 Irish English transported
26
2.5 Summary
28
2.6 Further reading
29
2.7 Some answers to the activities
29
3 The grammar of Irish English 31
3.1 The noun phrase
32
3.2 The verb phrase
36
3.3 Prepositions
45
3.4 Focus and subordination
48
3.5 Summary
52
3.6 Further reading
52
3.7 Some answers to the activities
52
4 The vocabulary of Irish English 56
4.1 Glossaries and compilations of words
56
4.2 Words of Irish origin
58
4.3 Words of Scottish origin and English retentions
62
4.4 Other features of Irish English vocabulary
68
4.5 Summary
70
4.6 Further reading
70
4.7 Some answers to the activities
71
Appendix
74
5 The sounds of Irish English 76
5.1 Introduction
76
5.2 General Irish English features
77
5.3 Dublin English
81
5.4 The north
83
5.5 Summary
86
5.6 Further reading
86
5.7 Some answers to the activities
86
Appendix
88
6 Fictional representations of Irish English 89
6.1 Perceptions of the Irish: stereotypes and the brogue
89
6.2 The Irish character from the Elizabethan period to the eighteenth century
92
6.3 From fascination to nationalistic aspiration
97
6.4 The new Ireland in fiction
101
6.5 Summary
108
6.6 Further reading
109
6.7 Some answers to the activities
109
7 Meaning what they say: the pragmatics of Irish English 115
7.1 Pragmatics and Irish politeness
115
7.2 Avoidance of directness in Irish English
116
7.3 Pragmatic markers
119
7.4 Small talk, listenership and social interaction
123
7.5 The pragmatics of be + after + V-ing
129
7.6 Summary
135
7.7 Further reading
135
7.8 Some answers to the activities
136
8 Searching corpora for data 139
8.1 What is a corpus?
139
8.2 Using corpora to investigate Irish English
140
8.3 What can corpus analysis tell us about Irish English?
142
8.4 Summary
150
8.5 Further reading
151
9 Implications for English as a foreign language teachers and learners 152
9.1 Irish English and the teaching of English as a foreign language
152
9.2 Leaming and understanding English in Ireland
153
9.3 Exploring Irish English In context
155
9.4 Some further activities
156
9.5 Summary
159
9.6 Further reading
159
9.7 Some answers to the activities
160
References 163
Index 183
Carolina P. Amador-Moreno is a lecturer in the Department of English at the University of Extremadura in Spain. Her research interests are Irish English, stylistics, dialectology, sociolinguistics, language contact, discourse analysis, and corpus linguistics. She is the author of The use of Hiberno-English in Patrick MacGill's Early Novels: Bilingualism and Language Shift from Irish to English in County Donegal. (The Edwin Mellen Press, 2006).