Muutke küpsiste eelistusi

Sign Systems Studies 40 (3/4). Special Issue: Semiotics of Translation and Cultural Mediation [Pehme köide]

(guest editor: , guest editor: , guest editor: , Toimetaja: , Toimetaja: )
  • Formaat: Pehme köide, 308 lk,
  • Sari: Sign Systems Studies
  • Ilmumisaeg: 2012
  • Kirjastus: Tartu University Press
  • ISBN-13: 140642434034
Teised raamatud teemal:
  • Formaat: Pehme köide, 308 lk,
  • Sari: Sign Systems Studies
  • Ilmumisaeg: 2012
  • Kirjastus: Tartu University Press
  • ISBN-13: 140642434034
Teised raamatud teemal:

  Preface. On the paths of translation semiotics with Peeter Torop 269
 
Semiotics of Translation
 
Winfried Nöth Translation and semiotic mediation 279
Ritva Hartama-Heinonen Semiotico-translation-theoretical reverberations revisited 299
Daniele Monticelli Challenging identity: Lotman’s "translation of the untranslatable" and Derrida’s différance 319
Dinda Gorlée Goethe’s glosses to translation 340
Terje Loogus Culture-related decision conflicts in cross-cultural translation 369
 
Literature and Cultural Mediation
 
Katalin Kroó The cultural mediational dynamics of literary intertexts: An approach to the problem of generative and transformational dynamics 385
Ekaterina Velmezova The history of humanities as reflected in the evolution of K. Vaginov’s novels 405
Anneli Mihkelev The image of neighbours: Latvian and Lithuanian literature in Estonia 432
Maria-Kristiina Lotman Equiprosodic translation method in Estonian poetry 447
 
Culture in Mediation
 
Tomi Huttunen On the semiotic description of autogenesis in culture 473
Ileana Almeida, Julieta Haidar Mythopoetical model and logic of the concrete in Quechua culture: Cultural and transcultural translation problems 484
Harri Veivo The city as a mediating device and as a symbol in Finnish poetry of the 1960s 514
Aare Pilv Theses about the poietic principle of metonymy 529
Peeter Torop Semiotics of mediation 547
 
Reviews and notes
 
Bruno Osimo Peeter Torop for Italian science of translation 557