Muutke küpsiste eelistusi

Baba Yaga Laid an Egg Main [Kõva köide]

3.64/5 (3942 hinnangut Goodreads-ist)
Translated by , Translated by , , Translated by
  • Formaat: Hardback, 256 pages, kõrgus x laius x paksus: 205x139x28 mm, kaal: 410 g
  • Sari: Myths
  • Ilmumisaeg: 21-May-2009
  • Kirjastus: Canongate Books
  • ISBN-10: 1847670660
  • ISBN-13: 9781847670663
Teised raamatud teemal:
  • Kõva köide
  • Hind: 30,24 €*
  • * saadame teile pakkumise kasutatud raamatule, mille hind võib erineda kodulehel olevast hinnast
  • See raamat on trükist otsas, kuid me saadame teile pakkumise kasutatud raamatule.
  • Kogus:
  • Lisa ostukorvi
  • Tasuta tarne
  • Lisa soovinimekirja
  • Formaat: Hardback, 256 pages, kõrgus x laius x paksus: 205x139x28 mm, kaal: 410 g
  • Sari: Myths
  • Ilmumisaeg: 21-May-2009
  • Kirjastus: Canongate Books
  • ISBN-10: 1847670660
  • ISBN-13: 9781847670663
Teised raamatud teemal:
Baba Yaga is an old hag who lives in a house built on chicken legs and kidnaps small children. She is one of the most pervasive and powerful creatures in all mythology.
But what does she have to do with a writer's journey to Bulgaria in 2007 on behalf of her mother?
Or with a trio of women who decide in their old age to spend a week together at a hotel spa?
By the end of Dubravka Ugresic's novel, the answers are revealed. Her story is shot through with spellbinding, magic, involving a gambling triumph, sudden death on the golf course, a long-lost grandchild, an invasion of starlings, and wartime flight, the consequences of which are revealed only decades later.

Baba Yaga is an old hag who lives in a house built on chicken legs and kidnaps small children. She is one of the most pervasive and powerful creatures in all mythology. But what does she have to do with a writer's journey to Bulgaria in 2007 on behalf of her mother? Or with a trio of old women who decide to spend a week together at a hotel spa?

Arvustused

She is a writer to follow. A writer to be cherished. -- Susan Sontag Ugresic has a unique tone of voice, a madcap wit and a lovely sense of the absurd. Ingenious. -- Marina Warner Praise for THE MINISTRY OF PAIN: Ugresic is sharp, funny and unfazed in the face of the little dictators who have torn apart her former country. Orwell would be proud. -- Timothy Garton-Ash Praise for THE MINISTRY OF PAIN: Contains some of the most profound reflections on culture, memory and madness you wiill ever read. -- Carole Angier * * Independent * * The message that old crones are the product of "long-lived, labyrinthine, fertile, profoundly misogynistic but also cathartic work of the imagination" is expressed with humour, eloquence and anger. -- Alyssa McDonald * * New Statesman * * Ugresic's retelling may be blisteringly postmodern in its execution but at its heart is a human warmth and even a silliness that infuses it with the sweet magic of storytelling. -- Melissa Katsoulis * * The Times * * A book packed with intellectual surprises and emotional revelations. * * Metro * * Reaffirms the glorious power of storytelling. * * Metro * * A mirthlessly witty divertimento on female old age. Ugresic's meta-narrative sings with intelligence; it cryptic weirdness challenges the reader . . . These stories are a whirligig of outrageous invention. -- Steve Davies * * Independent * * Astutely analytical of Balkan dystopia, beautifully written (and immaculately translated), dolefully humorous . . . Although this is the tale of three old Balkan Babushkas behaving badly, it is a grown-up novel with grown-up propositions; its humane vision of the world is driven by great imaginative impetus. -- Naomi Price * * Times Literary Supplement * * The tradition of upside down, modernist myth making or ironical fable has freed her tongue. Skittish at times, affectionately comic, and lavish with improbable and ingenious fairy tale plotting, her handling of the genre is deft and light. -- Marina Winter * * London Review of Books * *

At First You Don't See Them... 1(4)
Go There --- I Know Not Where --- and Bring Me Back a Thing I Lack
5(76)
Ask Me No Questions and I'll Tell You No Lies
81(154)
If You Know Too Much, You Grow Old Too Soon
235
Dubravka Ugresic was born in 1949 in Croatia. She worked for twenty years at the Institute for Theory of Literature at Zagreb University, successfully pursuing parallel careers as a writer and a literary scholar.

She has published both novels and books of essays. Ugresic's essays have appeared in American (Context, The Hedgehog Review) and European newspapers and magazines (Vrij Nederland, Die Zeit, Die Welt Woche and many others). She teaches occasionally at American and European universities. Her books have been translated into more then twenty languages and she has received several major European literary awards. She is now based in Amsterdam and works as a freelance writer.