Muutke küpsiste eelistusi

Challenges for Ancient and Modern Bible Translators [Kõva köide]

Edited by , Edited by , Edited by , Edited by
  • Formaat: Hardback, 300 pages, kõrgus x laius: 229x152 mm
  • Ilmumisaeg: 01-Oct-2025
  • Kirjastus: Gorgias Press
  • ISBN-10: 146324827X
  • ISBN-13: 9781463248277
Teised raamatud teemal:
  • Kõva köide
  • Hind: 117,55 €
  • See raamat ei ole veel ilmunud. Raamatu kohalejõudmiseks kulub orienteeruvalt 2-4 nädalat peale raamatu väljaandmist.
  • Kogus:
  • Lisa ostukorvi
  • Tasuta tarne
  • Tellimisaeg 2-4 nädalat
  • Lisa soovinimekirja
  • Formaat: Hardback, 300 pages, kõrgus x laius: 229x152 mm
  • Ilmumisaeg: 01-Oct-2025
  • Kirjastus: Gorgias Press
  • ISBN-10: 146324827X
  • ISBN-13: 9781463248277
Teised raamatud teemal:
From the outset, biblical texts were produced in multilingual contexts, with an awareness of language barriers and a pressing need to overcome them. Translating biblical books and compilations has been one of these efforts in multilingual and multicultural mediation. Such translation endeavors were seen from the beginning as both desirable and in need of explanation and justification. This volume brings together studies on Bible translations from antiquity to the present, stemming from a series of international conferences held in Koice, Slovakia, in 2021 and 2022, as well as subsequent research exchanges. It addresses general methodological and conceptual questions, examines ancient translations into Greek, Latin, Syriac, and Coptic, and finally explores historical and recent Bible translations into Czech, Slovak, Ukrainian, and German, considering not only their philological approaches but also their institutional, political, and religious contexts.