Muutke küpsiste eelistusi

52 Factory Lane: Book two of the Anatolian Blues trilogy 2022, 2 [Pehme köide]

Translated by , , Translated by
  • Formaat: Paperback / softback, kõrgus x laius: 198x129 mm, kaal: 337 g
  • Sari: Anatolian Blues
  • Ilmumisaeg: 01-Apr-2022
  • Kirjastus: V & Q Books
  • ISBN-10: 3863913280
  • ISBN-13: 9783863913281
Teised raamatud teemal:
  • Formaat: Paperback / softback, kõrgus x laius: 198x129 mm, kaal: 337 g
  • Sari: Anatolian Blues
  • Ilmumisaeg: 01-Apr-2022
  • Kirjastus: V & Q Books
  • ISBN-10: 3863913280
  • ISBN-13: 9783863913281
Teised raamatud teemal:
"You"ll live out your lives in a foreign country," Gül is warned. But the whole world is foreign when you"re far from your loved ones. The train ride to Germany ushers in the days of long-awaited letters, night-time telephone calls and blissful summers back home. The years of hard work will flow like water before her house in Turkey is built and she can return.Until then, there will be fireworks, young love, and the cassette tapes of the summer played on repeat. In these years, Gül will learn all kinds of longing: for her two daughters, for her father the blacksmith, for scents and colours and fruit. Yet imperceptibly, Factory Lane in this cold, incomprehensible country becomes a different kind of home.A novel about how home is found in many places and yet still eludes us.

"Honest, urgent and emotional." Augsburger Allgemeine "An absolutely recommended novel that quietly stimulates the reader"s thoughts and portrays the hard work behind seeing a new country as home." MiGAZIN

Özdogan, SelimSelim Özdogan was born in Germany in 1971 and has been publishing his prose since 1995. He has won numerous prizes and grants and taught creative writing at the University of Michigan.

Derbyshire, KatyBorn in London and based in Berlin for more than twenty years, Katy Derbyshire translates contemporary German writers. Her published work includes books by Clemens Meyer, Christa Wolf, Heike Geissler and Olga Grjasnowa.

Türkoglu, AyçaAyça Türkoglu is a writer and literary translator based in North London. Her translation interests include the literature of the Turkish diaspora in Germany and minority literatures in Turkey.

Arvustused

"Quietly captivating." The Monthly Booking

Muu info

Part two of the Anatolian Blues trilogy
Selim Özdoan was born in Germany in 1971 and has been publishing his prose since 1995. He has won numerous prizes and grants and taught creative writing at the University of Michigan.

Ayça Türkolu is a writer and literary translator based in North London. Her translation interests include the literature of the Turkish diaspora in Germany and minority literatures in Turkey.

Katy Derbyshire was born in London and has lived in Berlin for over twenty years. She is an award-winning translator of contemporary German writers, including Olga Grjasnowa, Angela Steidele and Clemens Meyer.

Ayça Türkolu is a writer and literary translator based in North London. Her translation interests include the literature of the Turkish diaspora in Germany and minority literatures in Turkey.

Katy Derbyshire is a translator, writer and editor based in Berlin for three decades. She translates contemporary German writers including Judith Hermann, Clemens Meyer and Inka Parei, and co-hosts a monthly translation lab. Her most recent publication is Zsuzsanna Gahses Mountainish, published by Prototype and shortlisted for the inaugural John Calder Translation Prize. Katy is the publisher of the V&Q Books imprint.