Muutke küpsiste eelistusi

From Koreanness to K-ness: Contemporary Korean Culture and Society [Pehme köide]

Edited by
  • Formaat: Paperback / softback, 246 pages, kõrgus x laius: 234x156 mm, kaal: 480 g, 8 Tables, black and white; 1 Line drawings, black and white; 1 Illustrations, black and white
  • Sari: The Korean Wave in Translation
  • Ilmumisaeg: 30-Apr-2026
  • Kirjastus: Routledge
  • ISBN-10: 1041015372
  • ISBN-13: 9781041015376
Teised raamatud teemal:
  • Pehme köide
  • Hind: 44,76 €*
  • * hind on lõplik, st. muud allahindlused enam ei rakendu
  • Tavahind: 59,69 €
  • Säästad 25%
  • See raamat ei ole veel ilmunud. Raamatu kohalejõudmiseks kulub orienteeruvalt 3-4 nädalat peale raamatu väljaandmist.
  • Kogus:
  • Lisa ostukorvi
  • Tasuta tarne
  • Tellimisaeg 2-4 nädalat
  • Lisa soovinimekirja
  • Formaat: Paperback / softback, 246 pages, kõrgus x laius: 234x156 mm, kaal: 480 g, 8 Tables, black and white; 1 Line drawings, black and white; 1 Illustrations, black and white
  • Sari: The Korean Wave in Translation
  • Ilmumisaeg: 30-Apr-2026
  • Kirjastus: Routledge
  • ISBN-10: 1041015372
  • ISBN-13: 9781041015376
Teised raamatud teemal:

From Koreanness to K-ness: Contemporary Korean Culture and Society

aims to conceptualise ‘K-ness’ as a new way of understanding the underlying characteristics that shape the semiotic, cultural, and sociological representations of contemporary Korean culture and society.

The global popularity of Korean cultural content has sparked extensive interest in various facets of the Korean language, culture, and society. These recent changes present a unique opportunity to reassess and reshape our approach to the theorisation of ‘Koreanness’ as a strong national identity significantly influenced by Confucian values, patriarchy, and patriotism. Indeed, a multitude of K-words – including the ever-popular domains of ‘Kpop’, ‘K-drama’ and ‘K-food’ – reflect the diverse but coherent manifestations of the new Koreanness, which often transcends the boundaries of tradition and history.

In this interdisciplinary edited volume, the contributors provide fresh insights into the new Koreanness that has been reshaped by the current international popularity of Korean popular culture, the emergence of new media, and the cross-cultural encounters in the more globalised environment. By exploring themes, topics, and theories linked to ongoing discussions and emerging trends, this book illuminates the multidimensional nature of ‘K-ness’.



From Koreanness to K-ness: Contemporary Korean Culture and Society aims to conceptualise ‘K-ness’ as a new way of understanding the underlying characteristics that shape the semiotic, cultural, and sociological representations of contemporary Korean culture and society.

Introduction: Koreanness in a World Saturated with K-Words

Seryun Lee

PART I: Emerging Trends

1 The Rise of the Korean Short Story Cycle Yeonjak Soseol as K-Literature

Eun Jin Jeong

2 From Korean Identity to K-Identity: Interpreting K-ness in Global Hallyu
Exhibitions

Sumi Kim

3 Korean Cultural Identity in Contemporary Performance

Veronika Veselková

4 Reinterpreting and Representing Korean History and Historical Culture in
Television Drama

Rebecca Lewis

PART II: Korean Affects

5 The Rise of Intimacy Experts in Korean Popular Culture and the
Commercialization of Discourses of Healing and Happiness: Analyzing the
Nations Mentor Dr. Eun-Young Oh and Related Media Cases

Ji-Hyeon Kim and Yun-Hee Cho

6 Is K-ness Korean-ness? BTS Challenge to Hegemonic Masculinity in Korea

Lonnie Edge

PART III: Crafting Koreanness: Policies and Cultural Diplomacy

7 Korean Wave and Public Policy: Examining the States Role in the
Transnational Cultural Phenomenon

Youngaah Koh

8 Who is Korean?: (Re)imaging Korean Identity by the Overseas Koreans
Foundation

Mi Hyun Yoon

PART IV: The Shaping of New Koreanness from Cross-Cultural Perspectives

9 How Korean is Korean Literature in Spain? Longitudinal Research on
Availability and Presentation of Korean Literature in Translation

Ester Torres-Simón

10 Transculturing the Nine-Tailed Fox: How the SCP Wiki Globalizes Korean
Folklore

Dylan Motin and Yeowon Yoon

11 From Consumers to Cultural Ambassadors: Exploring Sydney-Based K-Pop Cover
Dancers Influence on Local Korean Wave Engagement

Kathryn Phillips

12 Translingual Trinkets of the Korean Wave: Deconstructing the Transnational
Power of the Hybridity in K-Objects

Loli Kim

PART V: The Disruptive Potential of Korean Culture

13 Kim Eui-sung in Hong Kongs Anti-ELAB Movement: Transnational Celebrity
Activism and South Korean Soft Power

Elaine Chung

14 Transnational K-Pop Fandom and Global Citizenship

Jeeheng Lee

15 K-Pop Fandom Political Activism: Mobilizing Transnational Fan Communities
for Social Change

Heiwon Won
Seryun Lee is Lecturer in Korean Studies at the University of Sydney, Australia. Prior to joining Sydney, she held positions at Hankuk University of Foreign Studies and the University of Queensland. She holds a PhD in Translation and Intercultural Studies from the University of Manchester. Her research interests centre on Korean culture and society, Korean language and translation, online communication, and contemporary screen culture. She is the author of Affect Theory and Translation on YouTube (2025), and her work has been published in a number of international peer-reviewed journals, including the International Journal of Cultural Studies, Social Media + Society, M/C Journal, and Continuum: Journal of Media & Cultural Studies.