Grammatical Framework is a programming language designed for writing grammars, which has the capability of addressing several languages in parallel. This thorough introduction demonstrates how to write grammars in Grammatical Framework and use them in applications such as tourist phrasebooks, spoken dialogue systems, and natural language interfaces. The examples and exercises presented here address several languages, and the readers are shown how to look at their own languages from the computational perspective.
Preface |
|
vii | |
Acknowledgements |
|
ix | |
Web Resources and the GF System |
|
xi | |
|
|
1 | (28) |
|
|
|
2 Basic concepts of multilingual grammars |
|
|
29 | (28) |
|
3 Parameters, tables, and records |
|
|
57 | (18) |
|
4 Modular and scalable grammar writing |
|
|
75 | (22) |
|
5 Using the Resource Grammar Library |
|
|
97 | (30) |
|
6 Semantic actions and conditions in abstract syntax |
|
|
127 | (28) |
|
II Larger Grammars and Applications |
|
|
|
7 Embedded grammars and code generation |
|
|
155 | (22) |
|
8 Interfacing formal and natural languages |
|
|
177 | (22) |
|
9 Getting started with resource grammar programming |
|
|
199 | (20) |
|
10 Extending the Resource Grammar Library |
|
|
219 | (34) |
|
Appendix A A miniature resource grammar |
|
|
237 | (10) |
|
Appendix B A glossary of linguistic terms |
|
|
247 | (6) |
|
|
|
Appendix C The GF Programming Language |
|
|
253 | (42) |
|
|
253 | (1) |
|
|
254 | (10) |
|
|
264 | (8) |
|
C.4 Types and expressions |
|
|
272 | (15) |
|
|
287 | (2) |
|
|
289 | (6) |
|
Appendix D The GF Resource Grammar Library |
|
|
295 | (12) |
|
|
295 | (3) |
|
|
298 | (5) |
|
|
303 | (1) |
|
D.4 Other library modules |
|
|
304 | (3) |
|
Appendix E The GF Software System |
|
|
307 | (4) |
|
|
307 | (3) |
|
E.2 The GF batch compiler |
|
|
310 | (1) |
|
|
311 | (12) |
|
|
311 | (5) |
|
F.2 Background and related work |
|
|
316 | (7) |
Index |
|
323 | |
Aarne Ranta is professor of computer science at the University of Gothenburg, Sweden. He is the acting coordinator of the European Union research project MOLTO (Multilingual On-Line Translation), which develops techniques for high-quality translation among fifteen languages.