Introduction |
|
1 | (48) |
The Translation |
|
Preface |
|
49 | (2) |
SECTION ONE |
|
|
Love: The Contest Between Two Forces |
|
|
51 | (6) |
|
|
57 | (6) |
|
Within the Fence: Pine, Maple, and a Willow Waist |
|
|
63 | (6) |
|
Love Letter Sent in a Sea Bass |
|
|
69 | (8) |
|
Implicated by His Diamond Crest |
|
|
77 | (8) |
SECTION TWO |
|
|
|
85 | (12) |
|
Though Bearing an Umbrella, He Was Rained Upon |
|
|
97 | (8) |
|
His Head Shaved on the Path of Dreams |
|
|
105 | (8) |
|
Aloeswood Boy of the East |
|
|
113 | (5) |
|
|
118 | (7) |
SECTION THREE |
|
|
Grudge Provoked by a Sedge Hat |
|
|
125 | (8) |
|
Tortured to Death with Snow on His Sleeve |
|
|
133 | (5) |
|
The Sword That Survived Love's Flames |
|
|
138 | (5) |
|
The Sickbed No Medicine Could Cure |
|
|
143 | (8) |
|
He Fell in Love When the Mountain Rose Was in Bloom |
|
|
151 | (8) |
SECTION FOUR |
|
|
Drowned by Love in Winecups of Pearly Nautilus Shells |
|
|
159 | (7) |
|
The Boy Who Sacrificed His Life in the Robes of His Lover |
|
|
166 | (8) |
|
They Waited Three Years to Die |
|
|
174 | (6) |
|
Two Old Cherry Trees Still in Bloom |
|
|
180 | (4) |
|
Handsome Youths Having Fun Cause Trouble for a Temple |
|
|
184 | (5) |
SECTION FIVE |
|
|
|
189 | (7) |
|
He Pleaded for His Life at Mitsudera Hachiman |
|
|
196 | (7) |
|
Love's Flame Kindled by a Flint Seller |
|
|
203 | (6) |
|
Visiting from Edo, Suddenly a Monk |
|
|
209 | (5) |
|
Votive Picture of Kichiya Riding a Horse |
|
|
214 | (5) |
SECTION SIX |
|
|
A Huge Winecup Overflowing with Love |
|
|
219 | (7) |
|
Kozakura's Figure: Grafted Branches of a Cherry Tree |
|
|
226 | (7) |
|
The Man Who Resented Another's Shouts |
|
|
233 | (4) |
|
A Secret Visit Leads to the Wrong Bed |
|
|
237 | (5) |
|
A Terrible Shame He Never Performed in the Capital |
|
|
242 | (5) |
SECTION SEVEN |
|
|
Fireflies Also Work Their Asses at Night |
|
|
247 | (7) |
|
|
254 | (7) |
|
An Unworn Robe to Remember Him by |
|
|
261 | (6) |
|
Bamboo Clappers Strike the Hateful Number |
|
|
267 | (5) |
|
Nails Hammered into an Amateur Painting |
|
|
272 | (9) |
SECTION EIGHT |
|
|
A Verse Sung by a Goblin with a Beautiful Voice |
|
|
281 | (8) |
|
Siamese Roosters and the Reluctant Farewell |
|
|
289 | (4) |
|
|
293 | (8) |
|
The Koyama Barrier Keeper |
|
|
301 | (5) |
|
Who Wears the Incense Graph Dyed in Her Heart? |
|
|
306 | (7) |
Notes |
|
313 | (44) |
Works Cited |
|
357 | (4) |
English Translations of Ihara Saikaku |
|
361 | (2) |
Index |
|
363 | |