Muutke küpsiste eelistusi

Hir Damodar: Context, Translation and Analysis [Kõva köide]

  • Formaat: Hardback, 386 pages, kõrgus x laius: 230x160 mm
  • Ilmumisaeg: 30-Sep-2024
  • Kirjastus: Manohar Publishers and Distributors
  • ISBN-10: 9360803758
  • ISBN-13: 9789360803759
Teised raamatud teemal:
Hir Damodar: Context, Translation and Analysis
  • Formaat: Hardback, 386 pages, kõrgus x laius: 230x160 mm
  • Ilmumisaeg: 30-Sep-2024
  • Kirjastus: Manohar Publishers and Distributors
  • ISBN-10: 9360803758
  • ISBN-13: 9789360803759
Teised raamatud teemal:
During the reign of Akbar, Damodar composed the first romance (Qissa) on Hir-Ranjha, the famous lovers of medieval Panjab. This book revolves around its English translation in a prose format. It places Damodars work in the larger context of iconic love tales emerging from the Islamic lands and similar literary efforts rooted in medieval north India. The historical developments in medieval Panjab (1400-1600) form a suitable backdrop to the experiences of Hir-Ranjha and the composition of Damodars poem. While analyzing Damodars narrative, this book examines the painful struggle of Hir-Ranjha against heavy odds. It delves into the organiza­tion of the Jat clans, with reference to their internal cohesion, marriage alliances and local dominance. It throws ample light on agrarian econ­omy, patriarchal norms, frequent warfare and depressed castes. It pays equal attention to fluid religious traditions and superhuman entities that played a crucial role in medieval times.
Surinder Singh (formerly with the Department of History, Panjab University, Chandigarh) is the author of The Making of Medieval Panjab: Politics, Society and Culture c.1000-c.1500; Medieval Panjab in Transition.