Muutke küpsiste eelistusi

Interpersonal Positioning in English as a Lingua Franca Interactions [Kõva köide]

  • Formaat: Hardback, 166 pages, kõrgus x laius: 229x152 mm, kaal: 453 g, 5 Tables, black and white; 2 Line drawings, black and white; 2 Illustrations, black and white
  • Sari: Routledge Research in Language and Communication
  • Ilmumisaeg: 05-Dec-2019
  • Kirjastus: Routledge
  • ISBN-10: 0367244896
  • ISBN-13: 9780367244897
  • Formaat: Hardback, 166 pages, kõrgus x laius: 229x152 mm, kaal: 453 g, 5 Tables, black and white; 2 Line drawings, black and white; 2 Illustrations, black and white
  • Sari: Routledge Research in Language and Communication
  • Ilmumisaeg: 05-Dec-2019
  • Kirjastus: Routledge
  • ISBN-10: 0367244896
  • ISBN-13: 9780367244897
This book offers a critical reflection on interpersonal positioning across both large- and small-scale contexts and highlights the multi-faceted nature of intercultural communication in todays global world. The volume establishes positioning primarily as the negotiation of interpersonal relationships, and draws on concepts from across disciplines by way of reappraisal before applying them to two specific domains: MMORPGs (Massively Multiplayer Online Role-Playing Games) and private ELF couple interaction. While acknowledging and showcasing the unique features of positioning in these two contexts, Klötzl and Swoboda point to their commonalities by looking at how language and specifically English is used as a communicative resource in lingua franca situations. The book also identifies new directions for future methodological innovations in that it demonstrates how the same interaction can be looked at in methodologically-different ways and how the authors own positions projected on to such interaction create an integrated tri-partite perspective on the two domains. Shedding light on interpersonal positioning in different contexts and in turn on global communication more generally, this book will be of particular interest to students and researchers in discourse analysis, pragmatics, computer-mediated communication, sociolinguistics, and applied linguistics.
List of Figures
x
List of Tables
xi
Acknowledgements xii
1 Introduction: From Text to Discourse
1(16)
Why English as a Lingua Franca?
2(3)
Why Ingame (Disembodied) Interaction?
5(3)
Why ELF Couple Interaction?
8(2)
Two Domains -- The Same Basic Issues
10(2)
Outline
12(5)
2 The Discourse of ELF: Alignment of Factors in Two Domains
17(30)
Channel
18(4)
Code
22(10)
Context
32(4)
Participants
36(6)
Conclusion
42(5)
3 Communication as Positioning: Discourse as Interpersonally Motivated
47(29)
Communication as "a Meaningful Whole"
48(10)
Positioning as Polyphony
50(2)
Bakhtin's Voice
52(2)
Positioning as Bakhtin's Dialogicality
54(4)
Positioning Theory
58(2)
Positioning in the Social Sciences
60(10)
Positioning and the Face
63(2)
Positioning as Politeness: Personal Wants and Other Motivations
65(2)
Positioning as Involvement and Independence: Pro-Social and Relational Approaches
67(1)
The Co-Operative and Territorial Imperatives
68(2)
Conclusion
70(6)
4 Positioning as Methodological Approach: Polyphony of Perspectives
76(26)
Methodological Issues: "A Paradox of Irreducible Subjectivity"
77(2)
Research Design: Triangulated Inquiry
79(5)
Gamer-Participants
84(2)
Couples-Participants
86(2)
Couple 1 Nargiz (Ukrainian) and Dan (French) (C1/ua-fr)
86(1)
Couple 2 Sue (Israeli) and Henry (Austrian) (C2/il-au)
87(1)
Couple 3 Sandy (Italian) and Peter (Austrian) (C3/it-au)
87(1)
Couple 4 Monica (Austrian) and Patrick (Czech) (C4/au-cz)
87(1)
Couple 5 Anna (Austrian) and Paul (Hungarian) (C5/au-hu)
88(1)
Ingame Data
88(4)
Third-Person Data: Self-Compiled Corpus of Ingame and Out-Game Interaction
90(1)
Second-Person Data: Questionnaire
91(1)
First-Person Data: Critical Incident Log
91(1)
Couple Data
92(5)
Third-Person Data: Corpus of Couples' Self-Recordings
92(2)
Second-Person Data: Interviews and Participants' Comments
94(2)
First-Person Data: The Researcher's Diary and Field Notes
96(1)
Summary and Conclusion
97(5)
5 Disembodied Communication: Positioning in Computer-Mediated Gaming Discourse
102(25)
MMORPGs and Their Communication
103(6)
Communication Channels and Their Functions
104(2)
Aspects and Challenges
106(3)
Places and Positions in Gaming
109(14)
The Gamers' Motivations
110(1)
Finding Place and Assigning Place
111(3)
Ingame Positioning
114(1)
LFG (Looking for Group) Sequences: Finding Help and Grouping Ingame
115(1)
Trolling
116(2)
Griefing
118(1)
Wiping: The Death of All Party Members
118(5)
Conclusion
123(4)
6 A Love Affair With ELF: Positioning as Interpersonal Dynamics in ELF Couple Discourse
127(28)
"What /mami/: Achieving Meaning in Couple Talk
129(4)
"Schatzi what does your mother do there eigentlich": Achieving Togetherness
133(3)
"This dog is a topic": `Others' as Interactional Resources
136(5)
"Lustig mein mann ist": Intertextuality in ELF Couple Talk
141(3)
"Mucho bueno ": Representational Function of Couples' ELF
144(7)
Conclusion: ELF as "refuge in this little world of ours"
151(4)
7 Conclusion: Positioning as a Universal Process of Human Communication
155(7)
Appendix: Selected Transcription Conventions 162(1)
Index 163
Svitlana Klötzl received her PhD from the University of Vienna. Her research interests include discourse analysis, English as a lingua franca, applied linguistics, and private couple interaction. Her publications include articles in Journal of English as a Lingua Franca, Discourse and interaction, and a chapter in Globalisation: Myth or Reality?

Birgit Swoboda is a freelance researcher publishing and presenting on language use in computer-games. She studied English Linguistics and History at the University of Vienna and holds a PhD degree (thesis title: L2P n00b The pragmatics of positioning in MMORPGs). Her research focus is CMC, politeness and positioning theory.