Muutke küpsiste eelistusi

Language Education and Learners of a Refugee Background [Kõva köide]

  • Formaat: Hardback, 276 pages, kõrgus x laius: 235x155 mm, 15 Illustrations, color; 2 Illustrations, black and white
  • Sari: Educational Linguistics
  • Ilmumisaeg: 15-May-2026
  • Kirjastus: Springer Nature Switzerland AG
  • ISBN-10: 3032169461
  • ISBN-13: 9783032169464
Teised raamatud teemal:
  • Kõva köide
  • Hind: 141,52 €*
  • * hind on lõplik, st. muud allahindlused enam ei rakendu
  • Tavahind: 166,49 €
  • Säästad 15%
  • See raamat ei ole veel ilmunud. Raamatu kohalejõudmiseks kulub orienteeruvalt 3-4 nädalat peale raamatu väljaandmist.
  • Kogus:
  • Lisa ostukorvi
  • Tasuta tarne
  • Tellimisaeg 2-4 nädalat
  • Lisa soovinimekirja
  • Formaat: Hardback, 276 pages, kõrgus x laius: 235x155 mm, 15 Illustrations, color; 2 Illustrations, black and white
  • Sari: Educational Linguistics
  • Ilmumisaeg: 15-May-2026
  • Kirjastus: Springer Nature Switzerland AG
  • ISBN-10: 3032169461
  • ISBN-13: 9783032169464
Teised raamatud teemal:
This book offers a comprehensive and global perspective on language education for learners of a refugee background. It identifies structural and individual challenges refugees face when learning a new language in a variety of sociolinguistic contexts. At the same time, it offers innovative proposals to empower these learners and address the shortcomings of host environments. Readers will gain insight into innovations and interventions within the various dimensions that characterize sustainable and culturally responsive language education for refugees across educational levels from primary to higher and community education. Topics of interest include experiences of researching language education with learners of a refugee background, collaborating with multiple stakeholders, and designing as well as implementing pedagogies that reflect the latest theories of language teaching and learning in multicultural settings, such as translanguaging and plurilingualism. This book is useful to researchers, teachers, and post-graduate students in language education and applied linguistics, as well as policy-makers and community organizations.
Chapter
1. Innovative and critical perspectives on language education
for learners of a refugee background by Vander Tavares, Sílvia Melo-Pfeifer.-
Part 1: Pedagogical approaches in formal education settings and beyond.-
Chapter
2. Strategies and tools in formal and informal L2 learning: Adults
with migration backgrounds attending Swedish for immigrants (SFI) by Fredrik
Olsson, Linda Bradley.
Chapter
3. Beyond textbook knowledge of the host
countrys language: Migrants language-related tactics when not attending
classes by, Marco Santello.
Chapter
4. Pedagogical translanguaging in second
language teaching for adult newcomers: Stance, design and shifts by Marianne
Eek.
Chapter
5. Culturally sustaining pedagogies for refugee L2 education: A
case study of Ukrainian students in Iceland by Vander Tavares, Artëm Ingmar
Benediktsson.-  Part 2: The role of teacher education and the need for
continuous professional development.
Chapter
6. Teaching school staff one of
the languages spoken by pupils and families from refugee backgrounds:
Implications for practice by Giovanna Fassetta.
Chapter
7. The impact of
translanguaging on language acquisition for low-literate refugees and the
significance of teacher training by Christina Maligkoudi, Anna Mouti, George
Androulakis.
Chapter
8. Fighting against oppression: The role of teacher
training in Portuguese as a host language by Carla Alessandra Cursino.-
Chapter
9. Teaching materials as language policy instruments: Insights from a
Brazilian textbook series for crisis migrants by Bruna Pupatto Ruano, Carla
Alessandra Cursino, Elias Ribeiro da Silva, Leandro Rodrigues Alves Diniz.-
Part 3: Language learning and its intersections with societal ideologies.-
Chapter
10. Between agency and constraint: Refugees additional language
learning in a bilingual receiving country context by Wilhelm
Barner-Rasmussen, Maria Hokkinen, Maria Ivanova-Gongne, Stefan Lång.
Chapter
11. Visualizing linguistic journeys: Analyzing young immigrants' perceptions
of learning German as a host language by Robson Carapeto-Conceição, Sílvia
Melo-Pfeifer.
Chapter
12. Understanding how primary school children with a
refugee background perceive German as their second language and the factors
that influence their attitudes towards it, Tyama Chamoun.- Part 4: Ethical
considerations for language education (and) research with learners of a
refugee background.
Chapter
13. The ethics of researching print literacy
acquisition with adult refugees from oral cultures by Tania Douek, David
Mallows.
Chapter
14. Mobilizing Indigenous education for refugee learners in
the post-disaster community by Chun-Mei Chen.- Refugee-background learners
and language classroom engagement: Manifestations of Canagarajahs
educational safe houses by Rachel Burke, Tetiana Bogachenko.- Part
5.
Afterword.
Chapter
16. A clarion call to educators and researchers of
refugee-background learners, and the rest of us as well, Glenn Levine-West.
Vander Tavares is Associate Professor of Education at the University of Inland Norway and holds a PhD from York University, Canada. His research interests include teacher education, critical second language education, and internationalization of higher education. In 2021, he was the recipient of the Equity, Diversity and Inclusion Award by the Canadian Bureau for International Education (CBIE). He has taught graduate and undergraduate courses in colleges and universities in Canada, Norway and Japan.



Sílvia Melo-Pfeifer is Full Professor of Foreign Language Teacher Education at the University of Hamburg, Germany. She carries out research on pluralistic approaches to language learning and teaching (with particular emphasis on intercomprehension across languages of the same linguistic family), heritage language education, and foreign language teacher education. Methodologically, she has been exploiting the potential of arts-based approaches in raising awareness of what it means to be and become plurilingual.