The book brings together 16 contributions exploring, broadly, two main areas: The first one relates to the issue of the effects of language in the FL classroom, while the second one investigates the effects of language on society and/or on the individual, i.e. the individual’s mind.
The effects of language are numerous. Some are known and have been described, other effects are intuitive and are still waiting to be understood, explained and predicted, while – possibly – there might be more effects that we are still unaware of. The book brings together 16 contributions organized into two main sections: The first one relates to the issue of the effects of language in the FL classroom. The second one can, broadly speaking, be subsumed under the heading of sociolinguistics, given that it brings together a number of papers exploring the effects of language on society and/or on the individual. The answers to the questions have been provided by linguists – theoreticians and practitioners - from multiple perspectives. Thus, the conclusions and invitations for further research put forth in the papers collected in this book, should be of use to anyone with an interest in the effects of language, from cognitive scientists to FL teachers.
Preface |
|
7 | (6) |
|
|
|
Am I bilingual? Factors affecting Croatian pre-service and in-service teachers self-assessment of bilingualism |
|
|
13 | (16) |
|
|
|
(Micro)teaching through the medium of English: University content teachers' practice and learning |
|
|
29 | (14) |
|
|
Irena Vodopija-Krstanovic |
|
|
Cohesive devices as indicators of test washback |
|
|
43 | (16) |
|
|
Reading diary as a tool for EFL reading from the self-monitoring perspective |
|
|
59 | (14) |
|
|
|
English-language informal exposure and students' EFL classroom motivation and preferences |
|
|
73 | (20) |
|
|
Oral interaction in the teaching of the Serbian and Croatian languages as FL to Italian speakers |
|
|
93 | (16) |
|
|
Italian speakers learning Croatian as L2: Accents |
|
|
109 | (14) |
|
|
|
Factors involved in the acquisition of prefixed verbs in Croatian as L2 |
|
|
123 | (14) |
|
|
|
In search of a new linguistic identity: A sociolinguistic analysis of the private correspondence of supporters of the Illyrian Movement |
|
|
137 | (16) |
|
|
The analysis of the social network from the quantitative sociolinguistic research of the local vernacular of Crikvenica |
|
|
153 | (16) |
|
|
Parental attitudes towards Croatian as the heritage language in Australia |
|
|
169 | (12) |
|
|
The impact of heritage language proficiency and attitudes on the identity of Slovene Canadians |
|
|
181 | (16) |
|
|
Pragmatics and semantics of the verb misliti |
|
|
197 | (12) |
|
|
|
|
Emotionen in der politischen Manipulation |
|
|
209 | (12) |
|
|
|
|
Phraseme aus dem Bereich Intellekt im Deutschen und Englischen |
|
|
221 | (12) |
|
|
Somatismen mit dem Lexem Kopf als Ausdruck von Emotionen |
|
|
233 | |
|
Marija Brala-Vukanovi is Full Professor at the English Department of the Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Rijeka. Her main research interests include cognitive semantics and intercultural pragmatics. She has published over 40 journal articles, and has authored two linguistics books.
Anita Memievi is Assistant Professor at the Department of English, University of Rijeka, where she teaches core English courses, translation, Introduction to Psycholinguistics and Business Correspondence. She has published and presented a number of papers in Croatia and abroad. Her research interests include semantics of verbs and verbal prefixes, bilingualism, psycholinguistics and translation. In 2018 she took over the duty of the Secretary of the Croatian Applied Linguistics Society.