Muutke küpsiste eelistusi

Russian Folktale by Vladimir Yakovlevich Propp [Pehme köide]

Foreword by , Edited and translated by
  • Formaat: Paperback / softback, 424 pages, kõrgus x laius x paksus: 220x144x25 mm, kaal: 678 g
  • Sari: Series in Fairy-Tale Studies
  • Ilmumisaeg: 30-Sep-2012
  • Kirjastus: Wayne State University Press
  • ISBN-10: 0814334660
  • ISBN-13: 9780814334669
Teised raamatud teemal:
  • Formaat: Paperback / softback, 424 pages, kõrgus x laius x paksus: 220x144x25 mm, kaal: 678 g
  • Sari: Series in Fairy-Tale Studies
  • Ilmumisaeg: 30-Sep-2012
  • Kirjastus: Wayne State University Press
  • ISBN-10: 0814334660
  • ISBN-13: 9780814334669
Teised raamatud teemal:
In this never-before-translated book, Propp, a well-known expert on and contributor to the study of folklore with a special emphasis on the Russian tradition, examines the history and theories behind Russian folktales in general, summarizing and expounding upon his earlier works in the subject. By dividing the book by folktale type, Propp is able to delve deeply into each one, as well as comparing them to classical myths and tales from other cultures. Appropriate for academic audiences of folklore and narrative studies, the book examines wonder tales, novellistic tales, cumulative tales, and animal tales in great detail. It culminates with a discussion of the life of a folktale. Annotation ©2012 Book News, Inc., Portland, OR (booknews.com)

Vladimir Propp is the Russian folklore specialist most widely known outside Russia thanks to the impact of his 1928 book Morphology of the Folktale-but Morphology is only the first of Propp's contributions to scholarship. This volume translates into English for the first time his book The Russian Folktale, which was based on a seminar on Russian folktales that Propp taught at Leningrad State University late in his life. Edited and translated by Sibelan Forrester, this English edition contains Propp's own text and is supplemented by notes from his students.

The Russian Folktale begins with Propp's description of the folktale's aesthetic qualities and the history of the term; the history of folklore studies, first in Western Europe and then in Russia and the USSR; and the place of the folktale in the matrix of folk culture and folk oral creativity. The book presents Propp's key insight into the formulaic structure of Russian wonder tales (and less schematically than in Morphology, though in abbreviated form), and it devotes one chapter to each of the main types of Russian folktales: the wonder tale, the "novellistic" or everyday tale, the animal tale, and the cumulative tale. Even Propp's bibliography, included here, gives useful insight into the sources accessible to and used by Soviet scholars in the third quarter of the twentieth century.

Propp's scholarly authority and his human warmth both emerge from this well-balanced and carefully structured series of lectures. An accessible introduction to the Russian folktale, it will serve readers interested in folklore and fairy-tale studies in addition to Russian history and cultural studies.

Foreword: Toward Understanding the Complete Vladimir Propp ix
Jack Zipes
Vladimir Propp and the Russian Folktale xiii
Sibelan Forrester
The Russian Folktale
Vladimir Yakovlevich Propp
Introduction: In Praise of the Folktale 1(41)
1 The history of collection
42(26)
2 The history of study of the folktale
68(79)
3 Wonder tales
147(78)
4 Novellistic tales
225(50)
5 Cumulative tales
275(8)
6 Animal tales
283(17)
7 The life of the folktale
300(17)
Notes 317(26)
Bibliography 343(22)
Index of Authors, Creators, and Tale-Tellers 365(10)
Index of Subjects and Tales 375
Sibelan Forrester is professor of Russian in the Department of Modern Languages at Swarthmore College, USA. She has published translations of prose and poetry from Croatian, Russian, and Serbian, including Irena Vrkljans The Silk, the Shears and Elena Ignatovas The Diving Bell.