Muutke küpsiste eelistusi

Sociocultural and Power-Relational Dimensions of Multilingual Writing: Recommendations for Deindustrializing Writing Education [Kõva köide]

  • Formaat: Hardback, 240 pages, kõrgus x laius x paksus: 234x156x16 mm, kaal: 504 g
  • Sari: New Perspectives on Language and Education
  • Ilmumisaeg: 14-May-2021
  • Kirjastus: Multilingual Matters
  • ISBN-10: 178892780X
  • ISBN-13: 9781788927802
  • Formaat: Hardback, 240 pages, kõrgus x laius x paksus: 234x156x16 mm, kaal: 504 g
  • Sari: New Perspectives on Language and Education
  • Ilmumisaeg: 14-May-2021
  • Kirjastus: Multilingual Matters
  • ISBN-10: 178892780X
  • ISBN-13: 9781788927802
This book examines the writing practices of three adult multilingual writers through the prism of their writing in English as an additional language. It illustrates some of the social, cultural and political contexts of the writers literacy activities and discusses how these impact their literate and intellectual lives. It reflects on the para- and meta-textual dimensions of writing because organic writing practices are almost always performed within sociocultural and power-relational contexts. In our highly compartmentalized educational structures, writing education has been severed from those organic components, focusing mainly on writing stylistics. This book proposes creating space for organic writing practices in our everyday writing pedagogies, and argues for a writing pedagogy that acknowledges the complex interactions of social, emotional and identity-related layers of writing.

Arvustused

Amir Kalans participatory ethnographic research with three adult multilingual English writers reveals how monolingual language ideologies, formalist pedagogies, and industrialized assessment practices have kept Anglo-Americentric educational institutions oblivious to the richness and complexity of immigrants cultural and discursive experience. Kalans exemplary case studies show how this experience might be tapped as an intellectual catalyst, with writing re-figured as an emergent activity of hermeneutic design, semiotic dexterity, and rhetorical consciousness of language-power relations. * John Trimbur, Emerson College, USA * Kalan has written one of those rare scholarly texts in education which is theoretically rich while simultaneously offering concrete suggestions for practice and policy. Through eminently lucid and engaging prose, this book provides textured portraits of how multilingual writers draw upon their rich transnational cultural repertoires to navigate their social worlds. In doing so, it also prefigures a cosmopolitanism that is not naïve to issues of power and inequity during this period of resurgent xenophobia. A hopeful gem of a book. * Gerald Campano, University of Pennsylvania, USA *

Muu info

Rare combination of the themes of power and writing in a second language
Acknowledgments ix
1 Introduction
1(10)
Prologue
1(2)
Description of the Book's Focus
3(2)
Significance of the Project
5(4)
Overview
9(2)
2 Conceptual And Empirical Background
11(16)
Theoretical Backdrop
11(7)
Empirical Research
18(9)
3 Making Sense Of Histories And Literate Legacies
27(24)
Approach
27(2)
Evidence
29(2)
Making Sense of the Data
31(1)
Participants and Their Histories
32(19)
4 Literacy And Writing Discourses
51(31)
Ontologies of Literacy
54(12)
Ontologies of Writing
66(16)
5 Writing As A Power Differential
82(23)
Writing as Praxis and Claiming Agency
84(4)
Publishing and Dissemination as Inseparable from the Act of Writing
88(5)
Collaboration in Writing
93(12)
6 Written Texts As Organic Outgrowth Of Complex Linguistic And Cultural Repertoires
105(27)
A Philosophical Approach to Multitextuality
106(4)
Multilingual Writing, Plurilingual Lives and Translingual Practices
110(7)
Non-Written Semiotic Engagement
117(4)
Intercultural Competence
121(11)
7 Social And Institutional Lived Experiences
132(30)
`Good' Student, `Bad' Student
132(4)
Financial Resources and Education
136(3)
Power Relations in Educational/Cultural Settings
139(3)
Dominant and Canonical Curricula
142(4)
Native vs. Non-Native English Users
146(5)
Assimilation and Cultural Conformity
151(5)
Immigration as an Intellectual Catalyst
156(6)
8 Mechanics And Practicalities
162(11)
Learning Writing Mechanics
163(3)
From Paper to Digital Literacy Practices
166(2)
Experiences with English Language Testing
168(5)
9 Implications, Recommendations And Potential Further Directions
173(24)
Pedagogical Implications
175(11)
Implications for Policy and Research
186(7)
Epilogue
193(4)
References 197(17)
Index 214
Amir Kalan is Assistant Professor in the Department of Integrated Studies in Education (DISE) at McGill University, Canada. He is the author of Whos Afraid of Multilingual Education? (Multilingual Matters, 2016). He is interested in critical literacy, multiliteracies, second language writing, intercultural rhetoric, multilingual text generation, and multimodal and digital writing.