Muutke küpsiste eelistusi

Sources de la transmission manuscrite en Islam : livres, écrits, images: Mélanges offerts à Marie-Geneviève Guesdon [Kõva köide]

Edited by , Edited by
  • Formaat: Hardback, 392 pages, kõrgus x laius: 235x155 mm, kaal: 834 g
  • Sari: Islamic Manuscripts and Books 21
  • Ilmumisaeg: 17-Nov-2022
  • Kirjastus: Brill
  • ISBN-10: 9004523758
  • ISBN-13: 9789004523753
Teised raamatud teemal:
  • Formaat: Hardback, 392 pages, kõrgus x laius: 235x155 mm, kaal: 834 g
  • Sari: Islamic Manuscripts and Books 21
  • Ilmumisaeg: 17-Nov-2022
  • Kirjastus: Brill
  • ISBN-10: 9004523758
  • ISBN-13: 9789004523753
Teised raamatud teemal:
The Festschrift Sources de la transmission manuscrite en Islam brings together a set of contributions at the forefront of research on the theme of the manuscript book, writing and image in Islam, from all periods.





Les mélanges Sources de la transmission manuscrite en Islam réunissent un ensemble de contributions à la pointe de la recherche sur le thème du livre manuscrit, de lécrit et de limage en Islam, toutes périodes confondues.
Preface ix
Remerciements xi
Illustrations et tableaux
xii
Notes sur les contributeurs xvii
Systemes de translitteration xxii
Biographie et bibliographic de Marie-Genevieve Guesdon xxv
Tabula gratulatoria xxxiii
Introduction 1(2)
Anne Regourd
Muriel Roiland
1 De Jean-Baptiste Couet a Pierre Fornetti. L'activite de traduction des Jeunes de langues a Constantinople, 1712-1753: une retrospective
3(39)
Annie Berthier
2 Manuscrits arabes dans >>une grande et splendide bibliotheque publique<< a Rouen
42(42)
Zouhour Chaabane
Muriel Roiland
Jacqueline Sublet
3 Une copie de la Nuhbat al-dahrfi `aga'ib al-barr wa-al-bahr d'al-Dimasqi (BnF, Arabe 5858)
84(25)
Khalid Chakor-Alami
4 L'utilisation du parchemin au Maroc au xive siecle. Notes codicologiques
109(14)
Frangois Deroche
5 La Peshitta rubriquee du manuscrit BnF Syr. 402
123(31)
Alain J. Desreumaux
6 Une fausse image de Saladin: notes sur l'histoire d'une enluminure du Trade des automates d'al-fiazari
154(23)
Anne-Marie Edde
7 Le traite de la terminologie du soufisme de Zakariyya' al-Ansari (824-926/1420-1520)
177(24)
Abdelouahad Jahdani
8 Notes a propos de la naissance d'un manuscrit: un volume du dictionnaire biographique d'al-Safadi
201(15)
Khaled Kchir
9 La composition de la theriaque d'Andromaque dans la version arabe de la Theriaque a Pamphilianos
216(23)
Frangoise Micheau
10 Riwaya tardive en contexte: Zabld-Yemen, a partir de la seconde moitie duxvme siecle
239(26)
Anne Regourd
11 Bilinguisme, enseignement et pratique de la medecine: le traite medical de Hatlb Nasawi
265(9)
Francis Richard
12 La >>Description du Paradis<<: un poeme mystique et theologique marocain et sa transmission en Afrique occidentale
274(58)
Tal Tamari
13 La question de l'attribution des ceuvres a leurs auteurs dans les manuscrits: le cas de Manzuma al-'Aqida al-sanusiyya al-sugra de Muhammad b. Ahmad b. Mahmud b. Abi Bakr Bagayogo al-Wanghari (m. 1066/1655)
332(22)
Saadou Traore
14 Une famille de copistes et peintres coptes dans l'Egypte ottomane des XVIe et XVIIIe siecles
354
Annie Vernay-Nouri
Anne Regourd, Ph.D. (1987), National Centre for Scientific Research (Paris), is a specialist in manuscripts from Yemen and Ethiopia, whose material features she approaches through codicology and material culture.





Muriel Roiland, ingénieure de recherche at the Institute for Research and Text History at the CNRS (Paris), is the author of articles on the chronicles and biographical directories of the Mamluk era.





Anne Regourd, Ph.D. (1987), Centre national de la recherche scientifique (Paris), est spécialiste des manuscrits du Yémen et dÉthiopie, dont elle approche les matériaux par la codicologie et la culture matérielle.





Muriel Roiland, ingénieure de recherche à lInstitut de Recherche et dHistoires des Textes au CNRS (Paris), est notamment lauteure darticles concernant les chroniques et répertoires biographiques de lépoque mamelouke.