Muutke küpsiste eelistusi

Southern Discourse in Sinophone Literature: Moving Borders [Kõva köide]

Edited by , Edited by , Edited by , Edited by
  • Formaat: Hardback, 216 pages, kõrgus x laius: 234x156 mm, kaal: 453 g
  • Sari: Routledge Research on Asian Literature
  • Ilmumisaeg: 08-Sep-2025
  • Kirjastus: Routledge
  • ISBN-10: 1032968184
  • ISBN-13: 9781032968186
Teised raamatud teemal:
  • Formaat: Hardback, 216 pages, kõrgus x laius: 234x156 mm, kaal: 453 g
  • Sari: Routledge Research on Asian Literature
  • Ilmumisaeg: 08-Sep-2025
  • Kirjastus: Routledge
  • ISBN-10: 1032968184
  • ISBN-13: 9781032968186
Teised raamatud teemal:

This book delves into the evolving Southern discourse in Sinophone literature and explores its significance in the global context.



This book delves into the evolving Southern discourse in Sinophone literature and explores its significance in the global context. Examining the Southern discourse not just within mainland China but also in the geographically and culturally southern regions, including Southeast Asia, Hong Kong, Macao, Taiwan, and Australia, this book analyses various critical themes, including transnational migration, racial dynamics and stereotypes, gender politics, indigenous awareness, cultural hybridity, and global connections between the South and North. Challenging existing frameworks and providing innovative perspectives on Sinophone literature’s Southern discourse, this book will appeal to students and scholars of Chinese literature, Asian literature and comparative literature.

Arvustused

Praise for The Southern Discourse in Sinophone Literature: Moving Borders

"Cogently argued and theoretically textured, this path-breaking collection advances an incisive framework that pushes against the limits of Western-centric and China-centric conceptions of identity, marginality, hybridity, and global belonging. The Sinophone South coheres around a neglected terrain of geopolitical exclusion, upends dominant notions of cultural demarcation, and will forever redefine the literary gravitation of texts hailing from Taiwan, Hong Kong, Macau, Singapore, Malaysia, Thailand, Australia, the Austronesian Pacific, Asian America, and beyond."

Howard Chiang, author of Transtopia in the Sinophone Pacific Praise for The Southern Discourse in Sinophone Literature: Moving Borders

"Cogently argued and theoretically textured, this path-breaking collection advances an incisive framework that pushes against the limits of Western-centric and China-centric conceptions of identity, marginality, hybridity, and global belonging. The Sinophone South coheres around a neglected terrain of geopolitical exclusion, upends dominant notions of cultural demarcation, and will forever redefine the literary gravitation of texts hailing from Taiwan, Hong Kong, Macau, Singapore, Malaysia, Thailand, Australia, the Austronesian Pacific, Asian America, and beyond."

Howard Chiang, author of Transtopia in the Sinophone Pacific

Introduction: On the Sinophone South Part One: Hybrid Identities and
Transnational Exchanges in the South
1. Taiwan in Relations: Reclaiming
Austronesian Commons
2. Toward a Practice of Minority Discourse: The Global
South in the Literary Works of Lan Xiaolu and Lian Mingwei
3. Progress and
Regress: Sinophone Women Writers of Singapore
4. Living Between Imagined
Communities: Identity Construction in Sinophone Literature in Thailand
5.
Sinophone Southern Cross: Australian Eros at the Turn of the Millennium Part
Two: Southern Marginality, Migration, and Translation
6. Marginality,
Precarity, and Resilience in Li Zishus Sinophone South
7. Curry Rice and Li
Angs Crafting of Transcultural Hybridity
8. Cultural Orphans in the
Sinophone South: The Discursive Resonance Between Kuo Pao Kun and Wang Anyi
in the 1990s
9. A Good Life in the Southern World: Lung Ying-tais At the
Foot of Mount Kavulungan and Walking: A Practice of Solitude
10. The Other
Migrant in Mahua Literature: Indians in Shang Wanyuns Mubanwu de Yinduren
as a Case Study Part Three: Comparative Poetics in the Southern World
11.
Southern Sentiments, Northern Gaze: Yang Mu and the Question of Southern
Discourse
12. The Northern Island Center, West, and South: The Question of
Context and Bei Daos Sidetracks as Chinese, Asian American, and Hong Kong
Sinophone Poetry
13. The Migration of Cantophone Writers: Deviating from the
Southbound Route of the Wang Tao Mode
14. A Compass for Sinophone Poetry:
Hong Kong Literary Journals and Community Across Translingualism
15. Macau:
Where North Meets South
Chia-rong Wu is an Associate Professor (Reader) in the Department of Global, Cultural, and Language Studies at the University of Canterbury, New Zealand.

Min-xu Zhan is an Associate Professor and Chair of Taiwan literature at National Chung Hsing University, Taiwan.

Alison Groppe is an Associate Professor of Chinese in the Department of East Asian Languages and Literatures at the University of Oregon, USA.

Yenna Wu is a Professor of Chinese, Distinguished Teaching Professor, and Chinese Program Director at the University of California, Riverside, USA.