Muutke küpsiste eelistusi

Star 111 [Pehme köide]

Translated by ,
  • Formaat: Paperback / softback, kõrgus x laius: 198x129 mm
  • Ilmumisaeg: 06-Sep-2023
  • Kirjastus: And Other Stories
  • ISBN-10: 191350574X
  • ISBN-13: 9781913505745
Teised raamatud teemal:
  • Formaat: Paperback / softback, kõrgus x laius: 198x129 mm
  • Ilmumisaeg: 06-Sep-2023
  • Kirjastus: And Other Stories
  • ISBN-10: 191350574X
  • ISBN-13: 9781913505745
Teised raamatud teemal:
Winner of the 2020 Leipzig Book Fair Prize | Longlisted for the 2022 Prix du Meilleur Livre Étranger | Shortlisted for the 2022 Prix Femina étranger | #1 on the Spiegel Bestseller List | Seiler winner of the German Book Prize

November 1989. The Berlin Wall has just fallen when the East German couple Inge und Walter, following a secret dream they've harboured all their lives, set out for life in the West. Carl, their son, refuses to keep watch over the family home and instead heads to Berlin, where he lives in his father's car until he is taken in by a group of squatters. Led by a shepherd and his goat, the pack of squatters sets up the first alternative bar in East Berlin and are involved in guerrilla occupations. And it's with them that Carl, trained as a bricklayer, finds himself an initiate of anarchy, of love, and above all of poetry.

Seiler tells a story of freedom in a poetically-precise style. Der Spiegel

'With its ample narrative and powerful imagination, Star 111 is the Wenderoman par excellence, the great novel of the turn, as German reunification is called. Christine Lecerf, Le Monde des livres

Arvustused

It took Lutz Seiler, born in East Germany, thirty years to give to the moment of the Fall of the Berlin Wall the full richness of fertile and ambiguous human experience. With its ample narrative and powerful imagination, Star 111 is the Wenderoman par excellence, the great novel of the turn, as German reunification is called. Christine Lecerf, Le Monde des livres The Berlin of Star 111 wakes a longing for a city like no other. You want to linger there in the squatted Assel bar where workers, hookers and departing Soviet soldiers cross paths with anarchists full of ideas. Frédérique Fanchette, Libération The presence of objects have is no doubt one of the most extraordinary things about Star 111. Everything is unique, everything has a price, everything is respected because it is the fruit of work or of making. Nothing is thrown away, everything kept. What if the objects have a soul? Read Star 111 (the title is the name of an East German transistor radio) and understand the real value of an object. Cécile Dutheil de la Rochère, AOC Lutz Seiler reaches the level of a Thomas Pynchon here. This is atmospherically rich, true world literature. World literature is, after all, that which lets me see the world with different eyes, which shows me a part of the world I have not seen before. And this is what Seiler manages to do in Star 111. Denis Scheck, SWR lesenswert Star 111 is a novel full of hard-hitting, deeply moving psychology, full of scenes in which people shake the foundations of a reality that is in the process of creating new laws for itself. Paul Jandl, Neue Zürcher Zeitung The goat in the novel, the reader understands, knows neither longing nor nostalgia. The fact that the novel shares, in this regard, the view of a goat, is its last and biggest virtue. Thomas Steinfeld, Süddeutsche Zeitung For the second time now Lutz Seiler has achieved something rather extraordinary: to talk about how one actually leads a poetic existence, a matter that is as euphoric as it is cruel, in a novel that is accessible in the best sense of the word. Jan Wiele, Frankfurter Allgemeine Zeitung Lutz Seiler talks about a city and a time that seemed to have been exhausted in fiction. But he creates a new fascination. Jona Nietfeld, Der Tagesspiegel It has been a long time since anyone has talked about those foggy years, glossed over with garish colours by other writers scores of times, more movingly than Lutz Seiler. Anja Maier, die tageszeitung Seiler tells a story of freedom in a poetically-precise style. Der Spiegel This is much more than a historical novel. It condenses an era and invokes the great panoramas of consciousness of modernity in a highly independent way. Helmut Böttiger, Deutschlandfunk Kultur This unexpected novel about post-reunification from the partially decayed, far from gentrified Berlin convinces with its unique atmospheric density, its gentle irony and the devotion to the matter at hand. Bayerischer Rundfunk With Star 111, Lutz Seiler presents a great novel that talks enchantingly about departures and downfalls, about social utopias and societal realities, about humiliation and pride. Fascinating. Katja Weise, NDR Kultur What distinguishes it from the many Berlin-Reunification-books is that there is not a trace of caricature, no manipulative narrative, but still captivating entertainment. Roland Gutsch, Nordkurier Served by a trio of stellar translators, And Other Stories has done a great service bringing these three works into English. They will allow a new audience to enter Lutz Seilers haunted world and admire his singular voice in its different refractions. Karen Leeder, Times Literary Supplement The authors shimmering, ironic and musical prose impeccably translated by Tess Lewis captures a moment both archaic and profoundly real. Utopian and matter-of-fact, it is both timeless and obsessed with the minutiae of its time. Karen Leeder, Times Literary Supplement The fragmentary style of Star 111 recalls much of the later work of Grass. The great ingenuity of Seilers narrative lies in the displacement that it effects between Carls exploits and those of his distant parents, from whom he receives regular letters written in a floridly formal style. Stuart Walton, The Hong Kong Review of Books A rich, vivid tale about new beginnings and fractured utopias. Ángel Gurría-Quintana, Financial Times, Best Books of 2023

Muu info

A prize-winning and bestselling novel (150,000+ copies in German) telling of the moment of freedom after the Fall of the Berlin Wall.
Poet, novelist and essayist Lutz Seiler was born in Gera, Thuringia, in 1963 and today lives in Wilhelmshorst, near Berlin, and in Stockholm. His writing has won many prizes, including the Leipzig Book Fair Prize, the Ingeborg Bachmann and the German Book Prize, and been translated into twenty-five languages.