Muutke küpsiste eelistusi

Traducción y discapacidad: Un estudio comparado de la terminología inglés-español en la prensa escrita New edition [Kõva köide]

Teised raamatud teemal:
Teised raamatud teemal:
"The terminology of disability has always been and is a subject of conflict within our society, although its research has not been deepened when addressing accessibility within Translation Studies. For this reason, in this work, using a corpus-based methodology, we analyze from a contrastive perspective (Spanish-English) the use made of this terminology in the Spanish and British reference written media, which will allow us to observe its behavior, study and analyze its phraseology, as well as detect itspossible evolution and ideologies present in its implementation"--