Muutke küpsiste eelistusi

Pseudo-English: Studies on False Anglicisms in Europe [Kõva köide]

Edited by , Edited by
  • Formaat: Hardback, 298 pages, kõrgus x laius: 230x155 mm, kaal: 547 g
  • Sari: Language Contact and Bilingualism [LCB]
  • Ilmumisaeg: 26-Feb-2015
  • Kirjastus: De Gruyter Mouton
  • ISBN-10: 1614516715
  • ISBN-13: 9781614516712
Teised raamatud teemal:
  • Formaat: Hardback, 298 pages, kõrgus x laius: 230x155 mm, kaal: 547 g
  • Sari: Language Contact and Bilingualism [LCB]
  • Ilmumisaeg: 26-Feb-2015
  • Kirjastus: De Gruyter Mouton
  • ISBN-10: 1614516715
  • ISBN-13: 9781614516712
Teised raamatud teemal:
Linguists and scholars of particular languages explore words in non-English European languages that are popularly thought to be borrowed from English but are not. The topics include getting to grips with false loan and pseudo-Anglicisms, pseudo-Anglicisms in the language of the contemporary German press, pseudo-borrowings as cases of pragmatic borrowing in Norwegian, false Anglicisms in French: a measure their acceptability for English speakers, the rise of the English -ing form in modern Spanish, and drawing a distinction between false Gallicisms and adapted French borrowing in English. The 11 essays are revised from papers at a September 2012 conference in Istanbul. Annotation ©2015 Ringgold, Inc., Portland, OR (protoview.com)
List of contributors
vii
Acknowledgements xi
I Theory
1 Getting to grips with false loans and pseudo-Anglicisms
1(34)
Henrik Gottlieb
Cristiano Furiassi
2 Allogenisms: The major category of "true" false loans
35(24)
John Humbley
II Germanic languages
3 Danish pseudo-Anglicisms: A corpus-based analysis
59(40)
Henrik Gottlieb
4 Pseudo-Anglicisms in the language of the contemporary German press
99(24)
Sebastian Knospe
5 Pseudo-borrowings as cases of pragmatic borrowing: Focus on Anglicisms in Norwegian
123(22)
Gisle Andersen
III Romance languages
6 False Anglicization in the Romance languages: A contrastive analysis of French, Spanish and Italian
145(14)
Vincent Renner
Jesus Fernandez-Dominguez
7 False Anglicisms in French: A measure of their acceptability for English speakers
159(16)
James Walker
8 The rise of the English -ing form in Modern Spanish: A source of pseudo-Anglicisms
175(22)
Brian Mott
9 The influence of English and French on the Italian language of fashion: Focus on false Anglicisms and false Gallicisms
197(30)
Lucilla Lopriore
Cristiano Furiassi
IV English
10 Drawing a distinction between false Gallicisms and adapted French borrowings in English
227(24)
Ramon Marti Solano
Appendix
11 False borrowings and false Anglicisms: Issues in terminology
251(28)
Cristiano Furiassi
Subject index 279(3)
Language index 282(1)
Author index 283
Cristiano Furiassi, University of Turin, Italy; Henrik Gottlieb, University of Copenhagen, Denmark.