Muutke küpsiste eelistusi

E-raamat: Affect Expression in Language, Culture, and Social Context

  • Formaat - PDF+DRM
  • Hind: 166,86 €*
  • * hind on lõplik, st. muud allahindlused enam ei rakendu
  • Lisa ostukorvi
  • Lisa soovinimekirja
  • See e-raamat on mõeldud ainult isiklikuks kasutamiseks. E-raamatuid ei saa tagastada.

DRM piirangud

  • Kopeerimine (copy/paste):

    ei ole lubatud

  • Printimine:

    ei ole lubatud

  • Kasutamine:

    Digitaalõiguste kaitse (DRM)
    Kirjastus on väljastanud selle e-raamatu krüpteeritud kujul, mis tähendab, et selle lugemiseks peate installeerima spetsiaalse tarkvara. Samuti peate looma endale  Adobe ID Rohkem infot siin. E-raamatut saab lugeda 1 kasutaja ning alla laadida kuni 6'de seadmesse (kõik autoriseeritud sama Adobe ID-ga).

    Vajalik tarkvara
    Mobiilsetes seadmetes (telefon või tahvelarvuti) lugemiseks peate installeerima selle tasuta rakenduse: PocketBook Reader (iOS / Android)

    PC või Mac seadmes lugemiseks peate installima Adobe Digital Editionsi (Seeon tasuta rakendus spetsiaalselt e-raamatute lugemiseks. Seda ei tohi segamini ajada Adober Reader'iga, mis tõenäoliselt on juba teie arvutisse installeeritud )

    Seda e-raamatut ei saa lugeda Amazon Kindle's. 

This volume sheds light on the complex nature of affect expression by investigating its various linguistic, cultural and social manifestations. Divided into two parts, it first explores affective phenomena from cognitive, comparative and cross-linguistic perspective, offering novel insights into the conceptualisations and expression of affect, i.e., emotions, moods, feelings in languages such as Tok Pisin, Vietnamese, Chinese, Polish, or Romanian. In the second part of the book, the authors venture into social contexts where affect and language intersect with everyday interactions (child socialisation, ironical exchanges), education (mother tongue, boredom in classroom), and translation. The papers present understanding of the complex ways affect is expressed in different languages and cultures and bring these differences to life. The papers are not just theories; they are examples that show how affect is truly felt, understood, and communicated.
Barbara Lewandowska-Tomaszczyk is Full Professor Dr habil. at the Department of Language and Communication at the University of Applied Sciences in Konin (Poland). Her research focuses on cognitive semantics and pragmatics of language contrasts, corpus linguistics and their applications in translation and media studies, and corpus-based online discourse analysis. She is invited to read papers at international conferences and to lecture and conduct seminars at universities and she publishes extensively, supervises dissertations and is also active organizing international conferences and workshops.

Marcin Trojszczak holds PhD in Linguistics and MA in Philosophy. He works at University of Applied Sciences in Konin, Poland. His research interests include conceptualizations of mental and affective processes, normativity and genericity in language, and technology in translation.