Muutke küpsiste eelistusi

E-raamat: Codeswitching in the Classroom: Critical Perspectives on Teaching, Learning, Policy, and Ideology

Edited by , Edited by (University of California - Davis, USA)
  • Formaat - EPUB+DRM
  • Hind: 50,30 €*
  • * hind on lõplik, st. muud allahindlused enam ei rakendu
  • Lisa ostukorvi
  • Lisa soovinimekirja
  • See e-raamat on mõeldud ainult isiklikuks kasutamiseks. E-raamatuid ei saa tagastada.

DRM piirangud

  • Kopeerimine (copy/paste):

    ei ole lubatud

  • Printimine:

    ei ole lubatud

  • Kasutamine:

    Digitaalõiguste kaitse (DRM)
    Kirjastus on väljastanud selle e-raamatu krüpteeritud kujul, mis tähendab, et selle lugemiseks peate installeerima spetsiaalse tarkvara. Samuti peate looma endale  Adobe ID Rohkem infot siin. E-raamatut saab lugeda 1 kasutaja ning alla laadida kuni 6'de seadmesse (kõik autoriseeritud sama Adobe ID-ga).

    Vajalik tarkvara
    Mobiilsetes seadmetes (telefon või tahvelarvuti) lugemiseks peate installeerima selle tasuta rakenduse: PocketBook Reader (iOS / Android)

    PC või Mac seadmes lugemiseks peate installima Adobe Digital Editionsi (Seeon tasuta rakendus spetsiaalselt e-raamatute lugemiseks. Seda ei tohi segamini ajada Adober Reader'iga, mis tõenäoliselt on juba teie arvutisse installeeritud )

    Seda e-raamatut ei saa lugeda Amazon Kindle's. 

Bringing together sociolinguistic, linguistic, and educational perspectives, this cuttingedge overview of codeswitching examines language mixing in teaching and learning in bilingual classrooms. As interest in pedagogical applications of bilingual language mixing increases, so too does a need for a thorough discussion of the topic. This volume serves that need by providing an original and wide-ranging discussion of theoretical, pedagogical, and policyrelated issues and obstacles in classroom settingsthe pedagogical consequences of codeswitching for teaching and learning of language and content in oneway and twoway bilingual classrooms.

Part I provides an introduction to (socio)linguistic and pedagogical contributions to scholarship in the field, both historical and contemporary. Part II focuses on codeswitching in teaching and learning, and addresses a range of pedagogical challenges to language mixing in a variety of contexts, such as literacy and mathematics instruction. Part III looks at language ideology and language policy to explore how students navigate educational spaces and negotiate their identities in the face of competing language ideologies and assumptions. This volume breaks new ground and serves as an important contribution on codeswitching for scholars, researchers, and teacher educators of language education, multilingualism, and applied linguistics.

Arvustused

"This is a fascinating volume that raises fundamental questions regarding the values and limits of theories and models of multilingual teaching and learning in institutionalized contexts. It brings the debates about theory, policy, practice and ideology together. The impact of the studies in this volume will be felt for a very long time to come."

Li Wei, Chair of Applied Linguistics, University College London (UCL), UK.

"Decades of (socio)linguistic research on language mixing has made two things abundantly clear: it is ubiquitous in bilingual communities and it is highly structured. As such, eliminating it is neither feasible nor desirable. The editors of this indispensable volume are to be congratulated for hammering these facts home to the educational community. May their and their contributors sage observations lead teachers to recognize and capitalize on the stunning resources bilingual kids bring to school rather than treating them as a liability."

Shana Poplack, Distinguished University Professor and Canada Research Chair in Linguistics, and Director, Sociolinguistics Laboratory, University of Ottawa, Canada.

List of Illustrations
x
Contributors xii
Series Editors' Introduction xiii
Preface xiv
PART I Theory and Context
1(62)
1 Sociolinguistic and Linguistic Foundations of Codeswitching Research
3(36)
Jeff MacSwan
2 Pedagogical Codeswitching and Translanguaging in Bilingual Schooling Contexts: Critical Practices for Bilingual Teacher Education
39(24)
Christian J. Faltis
PART II Teaching and Learning
63(122)
3 Exploring the Pedagogical Potential of Translanguaging in Peer Reading Interactions
65(23)
Johanna Tigert
James Groff
Melinda Martin-Beltran
Megan Madigan Peercy
Rebecca Silverman
4 Codeswitching and Mathematics Learners: How Hybrid Language Practices Provide Resources for Student Participation in Mathematical Practices
88(26)
Judit Moschkovich
5 Sandwiching, Polylanguaging, Translanguaging, and Codeswitching: Challenging Monolingual Dogma in Institutionalized Language Teaching
114(34)
Guadalupe Valdh
6 Effects of Home Codeswitching Practices on Bilingual Language Acquisition
148(14)
Jeff MacSwan
Natalia Guzman
Kara T. McAlister
Margaret Marcus
7 Young Emergent Bilinguals' Literate and Languaging Practices in Story Retelling
162(23)
Mileidis Gort
PART III Policy and Ideology
185(83)
8 iQue quieren de mi?: Examining Elementary School Teachers' Belief Systems about Language Use in the Classroom
187(20)
Susan Hopewell
Kathy Escamilla
Lucinda Soltero-Gonzdlez
Jody Slavick
9 Translanguaging in the Classroom: Implications for Effective Pedagogy for Bilingual Youth in Texas
207(18)
Kathryn Henderson
Peter Sayer
10 Chicanx and Latinx Students' Linguistic Repertoires: Moving Beyond Essentialist and Prescriptivist Perspectives
225(22)
Ramdn A. Martinez
Danny C. Martinez
11 "You're Not a Spanish-Speaker!"--"We Are All Bilingual": The Purple Kids on Being and Becoming Bilingual in a Dual-Language Kindergarten Classroom
247(21)
Deborah K. Palmer
Afterword: On Contested Theories and the Value and Limitations of Pure Critique 268(14)
Terrence G. Wiley
Index 282
Jeff MacSwan is Professor of Applied Linguistics and Language Education at the University of Maryland, USA.

Christian J. Faltis is Professor of Teaching and Learning at the Ohio State University, USA.