|
|
ix | |
Notes on contributors |
|
x | |
Acknowledgements |
|
xv | |
Introduction |
|
1 | (8) |
|
|
|
|
9 | (52) |
|
|
11 | (17) |
|
1.1.1 Approaching the archives |
|
|
11 | (4) |
|
|
1.1.2 Catalogues and other finding aids |
|
|
15 | (4) |
|
|
1.1.3 Primum non nocere: handling special collections material |
|
|
19 | (5) |
|
|
1.1.4 Accessing hidden collections |
|
|
24 | (4) |
|
|
1.2 Planning and proposing an edition |
|
|
28 | (15) |
|
1.2.1 The uses of serendipity |
|
|
28 | (3) |
|
|
1.2.2 The evolutionary edition |
|
|
31 | (3) |
|
|
1.2.3 Getting started on proposing an edition |
|
|
34 | (4) |
|
|
|
1.2.4 A publisher's perspective |
|
|
38 | (5) |
|
|
1.3 Edition management and protocols |
|
|
43 | (3) |
|
1.3.1 Organising a large edition |
|
|
43 | (3) |
|
|
|
46 | (15) |
|
|
|
1.3.2 The form of a documentary edition |
|
|
49 | (4) |
|
|
1.3.3 Edition management and protocols |
|
|
53 | (8) |
|
|
|
2 Editing: principles and practice |
|
|
61 | (108) |
|
|
63 | (21) |
|
|
63 | (4) |
|
|
|
67 | (3) |
|
|
|
70 | (3) |
|
|
2.1.4 Textual apparatus and reader engagement |
|
|
73 | (4) |
|
|
|
77 | (3) |
|
|
|
80 | (4) |
|
|
|
84 | (10) |
|
2.2.1 Collating copies of Renaissance texts |
|
|
84 | (5) |
|
|
|
89 | (5) |
|
|
2.3 Text: modernisation and translation |
|
|
94 | (20) |
|
2.3.1 To modernise or not to modernise? |
|
|
94 | (3) |
|
|
2.3.2 The problems with old-spelling editions |
|
|
97 | (5) |
|
|
2.3.3 In defence of old-spelling editions |
|
|
102 | (3) |
|
|
2.3.4 Modernisation versus old-spelling for early modern printed prose |
|
|
105 | (4) |
|
|
|
109 | (5) |
|
|
2.4 Text: arrangement and presentation |
|
|
114 | (32) |
|
|
114 | (3) |
|
|
2.4.2 The materiality of early modern letters |
|
|
117 | (7) |
|
|
2.4.3 Mise-en-page: editing early modern letters |
|
|
124 | (5) |
|
|
2.4.4 Mise-en-page: editing lyric poetry from manuscripts |
|
|
129 | (4) |
|
|
2.4.5 Variety in copy-text |
|
|
133 | (3) |
|
|
2.4.6 Edition defined by venue |
|
|
136 | (5) |
|
|
2.4.7 Ordering the epistolary: letters or correspondence? |
|
|
141 | (5) |
|
|
2.5 Unedited and oft-edited texts |
|
|
146 | (23) |
|
2.5.1 Whether and how to edit manuscript miscellanies |
|
|
146 | (4) |
|
|
2.5.2 The single-author edition and manuscript miscellanies |
|
|
150 | (4) |
|
|
2.5.3 Editing oft-edited texts: annotating Shakespeare |
|
|
154 | (15) |
|
|
|
169 | (38) |
|
|
171 | (13) |
|
3.1.1 Parting with `much wee know': digital editing and the early modern text |
|
|
171 | (5) |
|
|
3.1.2 XML and the `Archaeology of Reading' |
|
|
176 | (8) |
|
|
|
|
184 | (9) |
|
3.2.1 Digital XML-based editing: the case of Bess of Hardwick's letters |
|
|
184 | (4) |
|
|
3.2.2 Scriptorium: when to build a digital archive rather than a digital edition |
|
|
188 | (5) |
|
|
|
193 | (14) |
|
3.3.1 Social editing and the Devonshire Manuscript |
|
|
193 | (6) |
|
|
|
|
|
3.3.2 Annotation and the social edition |
|
|
199 | (8) |
|
|
|
|
207 | (49) |
|
|
209 | (8) |
|
|
|
217 | (11) |
|
|
4.3 On ordering chronologically |
|
|
228 | (8) |
|
|
|
236 | (8) |
|
|
4.5 On annotation as conversation |
|
|
244 | (12) |
|
Bibliography |
|
256 | (17) |
Index |
|
273 | |