Muutke küpsiste eelistusi
  • Formaat - EPUB+DRM
  • Hind: 51,99 €*
  • * hind on lõplik, st. muud allahindlused enam ei rakendu
  • Lisa ostukorvi
  • Lisa soovinimekirja
  • See e-raamat on mõeldud ainult isiklikuks kasutamiseks. E-raamatuid ei saa tagastada.
  • Raamatukogudele

DRM piirangud

  • Kopeerimine (copy/paste):

    ei ole lubatud

  • Printimine:

    ei ole lubatud

  • Kasutamine:

    Digitaalõiguste kaitse (DRM)
    Kirjastus on väljastanud selle e-raamatu krüpteeritud kujul, mis tähendab, et selle lugemiseks peate installeerima spetsiaalse tarkvara. Samuti peate looma endale  Adobe ID Rohkem infot siin. E-raamatut saab lugeda 1 kasutaja ning alla laadida kuni 6'de seadmesse (kõik autoriseeritud sama Adobe ID-ga).

    Vajalik tarkvara
    Mobiilsetes seadmetes (telefon või tahvelarvuti) lugemiseks peate installeerima selle tasuta rakenduse: PocketBook Reader (iOS / Android)

    PC või Mac seadmes lugemiseks peate installima Adobe Digital Editionsi (Seeon tasuta rakendus spetsiaalselt e-raamatute lugemiseks. Seda ei tohi segamini ajada Adober Reader'iga, mis tõenäoliselt on juba teie arvutisse installeeritud )

    Seda e-raamatut ei saa lugeda Amazon Kindle's. 

This book maps South Asian theatre productions that have contextualised Ibsen’s plays to underscore the emergent challenges of postcolonial nation formation.

The concerns addressed in this collection include politico-cultural engagements with human rights, economic and environmental issues, and globalisation, all of which have evolved through colonial times and thereafter. This book contemplates why and how these Ibsen texts were repeatedly adapted for the stage and consequently reflects upon the political intent of this appropriative journey of the foreign playwright.

This book tracks the unmapped agency that South Asian theatre has acquired through aesthetic appropriation of Ibsen and thereby contributes to his global reception. This collection will be of great interest to students and scholars of theatre and performance studies.



This book maps South Asian theatre productions that have contextualised Ibsen’s plays to underscore the emergent challenges of postcolonial nation formation.

Introduction

SABIHA HUQ AND SRIDEEP MUKHERJEE

1 Postcolonial Theatre and Ibsen Productions in Pakistan: A Historical
Overview

ASGHAR NADEEM SYED

2 Intercultural Assimilation of Contraries in Postcolonial South Asia:
Fluctuating Movement of Ibsens Corpus

KAMALUDDIN NILU

3 Constructing a New Identity Space for Women in Post-Colony: Sambhu Mitras
Production of A Dolls House

AHMED AHSANUZZAMAN

4 Womens Movement in Pakistan: Tehrik-e-Niswans A Dolls House in Urdu

ISHRAT LINDBLAD

5 Nora and the Politics of Gender in the Postcolonial Performance Space in
Sri Lanka

KANCHUKA DHARMASIRI AND KATHIRESU RATHITHARAN

6 Has the Indian Doll Really Evolved?: A Dolls House on Decolonised Indian
Stage(s)

SRIDEEP MUKHERJEE

7 Middle-Class Liberal Values and the Bangladeshi National Imaginary: Ibsens
Ghosts Reconfigured

MANOSH CHOWDHURY

8 By Means of Ibsen: Theatre Amidst Rising Fanaticism in Post-Partition India
and Bangladesh

SABIHA HUQ

9 Kamaluddin Nilus Three Peers: Relocating Henrik Ibsens Peer Gynt in
South Asian Contemporaneity

IMRAN KAMAL

10 Unheard Voices and Refracted Essence: Bangla Adaptations of An Enemy of
the People and The Pillars of Society

TAPATI GUPTA

11 A Dolls House in Nepal: Rationalising the Appropriation of Putaliko Ghar

MENUKA GURUNG

12 Peer Ghani and Peechha Karti Parchhaiyan: Negotiating Adaptation and
Appropriation

ASTRI GHOSH

Index
Sabiha Huq is Professor of English at Khulna University, Bangladesh.

Srideep Mukherjee is Associate Professor of English at Netaji Subhas Open University, India.