Muutke küpsiste eelistusi

E-raamat: Indigenous America in the Spanish Language Classroom

  • Formaat: 272 pages
  • Ilmumisaeg: 01-Jun-2023
  • Kirjastus: Georgetown University Press
  • Keel: eng
  • ISBN-13: 9781647123543
  • Formaat - EPUB+DRM
  • Hind: 34,58 €*
  • * hind on lõplik, st. muud allahindlused enam ei rakendu
  • Lisa ostukorvi
  • Lisa soovinimekirja
  • See e-raamat on mõeldud ainult isiklikuks kasutamiseks. E-raamatuid ei saa tagastada.
  • Formaat: 272 pages
  • Ilmumisaeg: 01-Jun-2023
  • Kirjastus: Georgetown University Press
  • Keel: eng
  • ISBN-13: 9781647123543

DRM piirangud

  • Kopeerimine (copy/paste):

    ei ole lubatud

  • Printimine:

    ei ole lubatud

  • Kasutamine:

    Digitaalõiguste kaitse (DRM)
    Kirjastus on väljastanud selle e-raamatu krüpteeritud kujul, mis tähendab, et selle lugemiseks peate installeerima spetsiaalse tarkvara. Samuti peate looma endale  Adobe ID Rohkem infot siin. E-raamatut saab lugeda 1 kasutaja ning alla laadida kuni 6'de seadmesse (kõik autoriseeritud sama Adobe ID-ga).

    Vajalik tarkvara
    Mobiilsetes seadmetes (telefon või tahvelarvuti) lugemiseks peate installeerima selle tasuta rakenduse: PocketBook Reader (iOS / Android)

    PC või Mac seadmes lugemiseks peate installima Adobe Digital Editionsi (Seeon tasuta rakendus spetsiaalselt e-raamatute lugemiseks. Seda ei tohi segamini ajada Adober Reader'iga, mis tõenäoliselt on juba teie arvutisse installeeritud )

    Seda e-raamatut ei saa lugeda Amazon Kindle's. 

A critical resource for inclusive teaching in the Spanish classroom

Although Indigenous peoples are active citizens of the Americas, many Spanish language teachers lack the knowledge and understanding of their history, culture, and languages that is needed to present the Spanish language in context. By presenting a more complete picture of the Spanish speaking world, Indigenous America in the Spanish Language Classroom invites teachers to adjust their curricula to create a more inclusive classroom.

Anne Fountain provides teachers with key historical and cultural information about Indigenous peoples throughout the Americas and explains how to incorporate relevant resources into their curricula using a social justice lens. This book begins with an overview of the Iberian impact on Indigenous Americans and connects it to language teaching, giving practical ideas that are tied to language learning standards. Each chapter finishes with a list for further reading, inviting teachers to dig deeper. The book ends with a set of ten conclusions and an extensive list of resources organized by topic to help teachers find accurate information about Indigenous America to enrich their teaching. Fountain includes illustrations that relate directly to teaching ideas.

Hard-to-find resources and concrete teaching ideas arranged by level as well as a glossary of important terms make this book an essential resource for all Spanish language teachers.

Arvustused

[ I]ndigenous America in the Spanish Language Classroom is a groundbreaking work that challenges educators to rethink their teaching practices and embrace a more inclusive and culturally responsive approach. Anne Fountain's scholarly rigor, cultural sensitivity, and practical guidance make this book an essential resource for anyone involved in Spanish language. * Connections *

Muu info

A critical resource for inclusive teaching in the Spanish classroom
List of Illustrations
ix
Acknowledgments xi
Introduction: Why I Wanted to Write This Book 1(16)
1 Conquests and Their Impact on Indigenous Languages and Cultures
17(40)
2 New Perspectives of the Quincentennial and the Twenty-First Century
57(30)
3 Ideas for Language Classes
87(50)
4 Spanish American Literature with Indigenous Perspectives
137(24)
5 Ideas for Latin American Studies
161(48)
6 Conclusions and Resources
209(18)
Appendix A Useful Texts: Guaman Poma's Chronicle and The Book of Chilam Balam of Chumayel 227(6)
Appendix B Designing Online Options 233(6)
Glossary 239(10)
Index 249(10)
About the Author 259
Anne Fountain is professor emerita at San José State University where she has taught courses in Latin American Culture and Civilization and Spanish American Literature. She is also a translator. She led study abroad programs to Yucatan for teachers and students from 1992 to 2004 and has given numerous workshops and talks for Spanish teachers. Fountain is the author of José Martí, the United States, and Race and translations of two collections of stories by Nancy Alonso; she is a co-editor of Cuba on the Edge: Short Stories from the Island.