Muutke kpsiste eelistusi

E-raamat: Italianità nella marchionimia polacca. Dall’ispirazione all’onomaturgia

  • Formaat - PDF+DRM
  • Hind: 59,67 *
  • * hind on lplik, st. muud allahindlused enam ei rakendu
  • Lisa ostukorvi
  • Lisa soovinimekirja
  • See e-raamat on meldud ainult isiklikuks kasutamiseks. E-raamatuid ei saa tagastada.

DRM piirangud

  • Kopeerimine (copy/paste):

    ei ole lubatud

  • Printimine:

    ei ole lubatud

  • Kasutamine:

    Digitaaliguste kaitse (DRM)
    Kirjastus on vljastanud selle e-raamatu krpteeritud kujul, mis thendab, et selle lugemiseks peate installeerima spetsiaalse tarkvara.Samuti peate looma endaleAdobe IDRohkem infotsiin. E-raamatut saab lugeda 1 kasutaja ning alla laadida kuni 6'de seadmesse (kik autoriseeritud sama Adobe ID-ga).

    Vajalik tarkvara
    Mobiilsetes seadmetes (telefon vi tahvelarvuti) lugemiseks peate installeerima selle tasuta rakenduse:PocketBook Reader(iOS/Android)

    PCviMacseadmes lugemiseks peate installimaAdobe Digital Editionsi(Seeon tasuta rakendus spetsiaalselt e-raamatute lugemiseks. Seda ei tohi segamini ajada Adober Reader'iga, mis tenoliselt on juba teie arvutisse installeeritud )

    Seda e-raamatut ei saa lugeda Amazon Kindle's.

Nei risultati di questa ricerca, condotta con maestria ed equilibrio, emerge un aspetto di grande interesse, perché eccede la linguistica e getta una luce sulle ragioni della fortuna dell’italiano nel mondo: l’Italian sounding è spesso svincolato dalla semantica delle unità linguistiche. Come conseguenza, la fonetica si lega alla pragmatica: il suono è evocatore di comportamenti, di gusti, di mode. Questa tendenza si nota anche al livello morfologico: i segmenti recepiti e interpretati come “italiani” non sempre corrispondono a morfi dell’italiano, ma sono impiegati comunque come forme di un “Italiano possibile”, che può essere inaccettabile per un italofono, ma caratterizza il modo in cui lo Italian sounding è ridefinito nella cultura di arrivo. [ …] A ben vedere, infine, la ricerca linguistica può fornire strumenti efficaci alla promozione dell’Italia nel mondo e può dunque rappresentare un fattore decisivo nella diplomazia culturale.