Muutke küpsiste eelistusi

E-raamat: Language Contact in the Territory of the Former Soviet Union

Edited by (Friedrich-Schiller-University Jena), Edited by (University of Chicago)
Teised raamatud teemal:
  • Formaat - EPUB+DRM
  • Hind: 102,50 €*
  • * hind on lõplik, st. muud allahindlused enam ei rakendu
  • Lisa ostukorvi
  • Lisa soovinimekirja
  • See e-raamat on mõeldud ainult isiklikuks kasutamiseks. E-raamatuid ei saa tagastada.
Teised raamatud teemal:

DRM piirangud

  • Kopeerimine (copy/paste):

    ei ole lubatud

  • Printimine:

    ei ole lubatud

  • Kasutamine:

    Digitaalõiguste kaitse (DRM)
    Kirjastus on väljastanud selle e-raamatu krüpteeritud kujul, mis tähendab, et selle lugemiseks peate installeerima spetsiaalse tarkvara. Samuti peate looma endale  Adobe ID Rohkem infot siin. E-raamatut saab lugeda 1 kasutaja ning alla laadida kuni 6'de seadmesse (kõik autoriseeritud sama Adobe ID-ga).

    Vajalik tarkvara
    Mobiilsetes seadmetes (telefon või tahvelarvuti) lugemiseks peate installeerima selle tasuta rakenduse: PocketBook Reader (iOS / Android)

    PC või Mac seadmes lugemiseks peate installima Adobe Digital Editionsi (Seeon tasuta rakendus spetsiaalselt e-raamatute lugemiseks. Seda ei tohi segamini ajada Adober Reader'iga, mis tõenäoliselt on juba teie arvutisse installeeritud )

    Seda e-raamatut ei saa lugeda Amazon Kindle's. 

"The former Soviet Union (USSR) provides the ideal territory for studying language contact between one and the same dominant language (Russian) and a wide range of geologically and typologically diverse languages with varying histories of language contact. This is the first book that bundles different case studies and systematically investigates the impact of Russian at all linguistic levels, from the lexicon to the domains of grammar to discourse, and with varying types of outcomes such as relatively rapid language shift, structural changes in a relatively stable contact situation, pidginization and super variability at the post-pidgin stage. The volume appeals to linguists studying language contact and contact-induced language change from a broad rangeof perspectives, who want to gain insight in how one of the largest languages in the world influences other smaller languages, but also experts of mostly minority languages in the sphere of the former Soviet Union"--

The former Soviet Union (USSR) provides the ideal territory for studying language contact between one and the same dominant language (Russian) and a wide range of genealogically and typologically diverse languages with varying histories of language contact. This is the first book that bundles different case studies and systematically investigates the impact of Russian at all linguistic levels, from the lexicon to the domains of grammar to discourse, and with varying types of outcomes such as relatively rapid language shift, structural changes in a relatively stable contact situation, pidginization and super variability at the post-pidgin stage. The volume appeals to linguists studying language contact and contact-induced language change from a broad range of perspectives, who want to gain insight into how one of the largest languages in the world influences other smaller languages, but also experts of mostly minority languages in the sphere of the former Soviet Union.

Arvustused

There is material in this theoretically up-to-date book of interest to all contact linguists, and it is also suitable for use in the classroom. -- Victor A. Friedman, University of Chicago, in Language in Society 51 (2022).

Introduction 1(14)
Diana Forker
Lenore Grenoble
Nominal borrowings in Tsova-Tush (Nakh-Daghestanian, Georgia) and their gender assignment
15(20)
Jesse Wichers Schreur
Lexical convergence reflects complex historical processes: A case study of two borderline regions of Russia
35(24)
Ilia Yu. Chechuro
The ideological background of language change in Permic-speaking communities
59(26)
Svetlana Edygarova
Enets-Russian language contact
85(34)
Olesya Khanina
Izhma Komi in Western Siberia: At the crossroads of language contact
119(24)
Egor Kashkin
Nikita Muravyev
From head-final towards head-initial grammar: Generational and areal differences concerning word order usage and judgement among Udmurt speakers
143(40)
Erika Asztalos
Russian influence on Surgut Khanty and Estonian aspect is limited but similar
183(34)
Katalin Gugdn
Anne Tamm
Quotative indexes in Permic: Between the original strategies and Russian
217(42)
Denys Teptiuk
Some structural similarities in the outcomes of language contact with Russian
259(30)
Diana Forker
Lenore Grenoble
Why do two Uralic languages (Surgut Khanty and Erzya) use different code-switching strategies?
289(26)
Boglarka Janurik
Zsofia Schon
Analyzing Modern Chinese Pidgin Russian: Variability and the feature pool theory
315(30)
Elena Perekhvalskaya
The choice of forms in contact varieties: Linguistic vs. social motivation (on the base of language contact in the Russian-Chinese border area)
345(24)
Kapitolina Fedorova
Language data and maps
369(12)
Yuri Koryakov
Languages & language families 381(2)
Subject Index 383