Muutke küpsiste eelistusi

E-raamat: Moderne Lyrik und ihre Ubersetzbarkeit: Eine exemplarische Analyse der schwedischen und norwegischen Ubersetzungen von Jan Wagners Gedichtband "e;Selbstportrat mit Bienenschwarm"e; (2016)

  • Formaat: PDF+DRM
  • Ilmumisaeg: 23-Sep-2024
  • Kirjastus: GRIN Verlag
  • Keel: ger
  • ISBN-13: 9783389071137
  • Formaat - PDF+DRM
  • Hind: 18,78 €*
  • * hind on lõplik, st. muud allahindlused enam ei rakendu
  • Lisa ostukorvi
  • Lisa soovinimekirja
  • See e-raamat on mõeldud ainult isiklikuks kasutamiseks. E-raamatuid ei saa tagastada.
Moderne Lyrik und ihre Ubersetzbarkeit: Eine exemplarische Analyse der schwedischen und norwegischen Ubersetzungen von Jan Wagners Gedichtband &quote;Selbstportrat mit Bienenschwarm&quote; (2016)
  • Formaat: PDF+DRM
  • Ilmumisaeg: 23-Sep-2024
  • Kirjastus: GRIN Verlag
  • Keel: ger
  • ISBN-13: 9783389071137

DRM piirangud

  • Kopeerimine (copy/paste):

    ei ole lubatud

  • Printimine:

    ei ole lubatud

  • Kasutamine:

    Digitaalõiguste kaitse (DRM)
    Kirjastus on väljastanud selle e-raamatu krüpteeritud kujul, mis tähendab, et selle lugemiseks peate installeerima spetsiaalse tarkvara. Samuti peate looma endale  Adobe ID Rohkem infot siin. E-raamatut saab lugeda 1 kasutaja ning alla laadida kuni 6'de seadmesse (kõik autoriseeritud sama Adobe ID-ga).

    Vajalik tarkvara
    Mobiilsetes seadmetes (telefon või tahvelarvuti) lugemiseks peate installeerima selle tasuta rakenduse: PocketBook Reader (iOS / Android)

    PC või Mac seadmes lugemiseks peate installima Adobe Digital Editionsi (Seeon tasuta rakendus spetsiaalselt e-raamatute lugemiseks. Seda ei tohi segamini ajada Adober Reader'iga, mis tõenäoliselt on juba teie arvutisse installeeritud )

    Seda e-raamatut ei saa lugeda Amazon Kindle's. 

Bachelorarbeit aus dem Jahr 2024 im Fachbereich Skandinavistik, Note: 1,0, Friedrich-Alexander-Universitat Erlangen-Nurnberg (Philosophische Fakultat), Sprache: Deutsch, Abstract: In dieser Bachelorarbeit werden jeweils die schwedische und norwegische Ubersetzung von Jan Wagners Gedichtband Selbstportrat mit Bienenschwarm"e; aus dem Jahre 2016 analysiert. Hierfur erfolgt zunachst eine theoretische Einfuhrung in literarische Ubersetzung im Allgemeinen sowie Aquivalenzanalyse und Gedichtubersetzung im Speziellen. Jan Wagners Lyrik ist stilistisch in die Lyrik der Moderne und inhaltlich in die Naturlyrik einzuordnen. Daher werden die Begriffs der modernen Lyrik und der Naturlyrik gescharft. Anhand der vorgestellten Theoriekonzepte wurde eine Analysemethodik fur die Prufung von Ubersetzungen moderner Lyrik fur den Praxisteil erstellt. Die Forschungsfragen der vorliegenden Bachelorarbeit lauten: Welche Ubersetzungsziele sind fur die Ubersetzung moderner Lyrik theoretisch sinnvoll und welche fur die Praxis ma geblich? Und konnen die Ubersetzungen im Vergleich mit dem Original und miteinander als gegluckt gelten? Zur Beantwortung dieser Fragen wurden im Praxisteil ausgewahlte Gedichte anhand der extrahierten Analysemethodik gepruft und verglichen. Die Ergebnisse werden diskutiert und die Forschungsfragen beantwortet.