Muutke küpsiste eelistusi

E-raamat: Terminología del español: el término / Spanish Terminology: The Term

  • Formaat: 280 pages
  • Ilmumisaeg: 26-Jun-2024
  • Kirjastus: Routledge
  • Keel: spa
  • ISBN-13: 9781040031001
Teised raamatud teemal:
  • Formaat - PDF+DRM
  • Hind: 51,99 €*
  • * hind on lõplik, st. muud allahindlused enam ei rakendu
  • Lisa ostukorvi
  • Lisa soovinimekirja
  • See e-raamat on mõeldud ainult isiklikuks kasutamiseks. E-raamatuid ei saa tagastada.
  • Raamatukogudele
  • Formaat: 280 pages
  • Ilmumisaeg: 26-Jun-2024
  • Kirjastus: Routledge
  • Keel: spa
  • ISBN-13: 9781040031001
Teised raamatud teemal:

DRM piirangud

  • Kopeerimine (copy/paste):

    ei ole lubatud

  • Printimine:

    ei ole lubatud

  • Kasutamine:

    Digitaalõiguste kaitse (DRM)
    Kirjastus on väljastanud selle e-raamatu krüpteeritud kujul, mis tähendab, et selle lugemiseks peate installeerima spetsiaalse tarkvara. Samuti peate looma endale  Adobe ID Rohkem infot siin. E-raamatut saab lugeda 1 kasutaja ning alla laadida kuni 6'de seadmesse (kõik autoriseeritud sama Adobe ID-ga).

    Vajalik tarkvara
    Mobiilsetes seadmetes (telefon või tahvelarvuti) lugemiseks peate installeerima selle tasuta rakenduse: PocketBook Reader (iOS / Android)

    PC või Mac seadmes lugemiseks peate installima Adobe Digital Editionsi (Seeon tasuta rakendus spetsiaalselt e-raamatute lugemiseks. Seda ei tohi segamini ajada Adober Reader'iga, mis tõenäoliselt on juba teie arvutisse installeeritud )

    Seda e-raamatut ei saa lugeda Amazon Kindle's. 

Terminología del español: el término / Spanish Terminology: The Term provides a consolidated and research-based guide to Terminology Science in Spanish. This edited collection brings together experts in the field who draw upon a large-scale, multi-subject terminology and corpus linguistics research project to provide data, examples, trends, models, analysis, and discussion of terms.

Readers will find this a practical guide to term characterization that can be applied to tasks and processes related to terminology, term extraction, specialized translation, knowledge representation, and language for specific purposes. Nine of the 13 chapters focus on a specialized category ranging from terminological nouns and verbs to complex terms and specialized phraseology and offers a qualitative characterization of the relevant category, as well as a quantitative insight into the category trends in a representative corpus of specialized discourses in Spanish. The volume also includes chapters on the teaching of terminology, term extraction, the methodology of terminological projects, and a quantum theory of the term.

This volume will be of interest to specialists in Terminology, Spanish linguistics, technology-mediated language processing, specialized translation, specialized lexicography, and language for specific purposes.

Terminología del español: el término / Spanish Terminology: The Term constituye una guía comprensiva y basada en investigación sobre la Terminología en español. Este volumen editado reúne a expertos en el campo, los cuales se basan en un proyecto de investigación multidisciplinario y representativo en terminología y lingüística de corpus para mostrar datos, ejemplos, tendencias, modelos, análisis y discusión de diversos términos.

Los lectores encontrarán en este libro una guía práctica para la caracterización de términos, lo cual se puede aplicar a tareas y procesos relacionados con la terminología, la extracción de términos, la traducción especializada, la representación del conocimiento y el lenguaje con fines específicos, entre otros. Nueve de los 13 capítulos se centran en una categoría especializada que va desde sustantivos y verbos terminológicos hasta términos complejos y fraseología especializada, y ofrecen una caracterización cualitativa de la categoría relevante, así como una perspectiva cuantitativa sobre las tendencias de la categoría en un corpus representativo de discursos especializados en español. El volumen también incluye un capítulo que propone una teoría cuántica del término, así como tres capítulos adicionales dedicados a la enseñanza de la terminología, la extracción de términos y la metodología de proyectos terminológicos.

El volumen será de interés para especialistas en Terminología, lingüística española, procesamiento del lenguaje mediado por tecnologías, traducción especializada, lexicografía especializada y lenguas con fines específicos.
Introducción

Parte 1: Aspectos teóricos y metodológicos

Capítulo 1: Antecedentes y principios para una teoría cuántica del término

Capítulo 2: Metodología para un proyecto terminológico basado en corpus

Parte 2: El término

Capítulo 3: El nombre terminológico

Capítulo 4: El verbo terminológico

Capítulo 5: El adjetivo terminológico

Capítulo 6: El adverbio terminológico

Capítulo 7: Términos complejos

Capítulo 8: Procesos de abreviación en terminología

Capítulo 9: El término metafórico

Parte 3: Otras unidades especializadas

Capítulo 10: Unidades fraseológicas especializadas

Capítulo 11: El sintagma nominal extenso especializado

Parte 4: Aspectos aplicados

Capítulo 12: Hacia la estandarización de la evaluación en la extracción de
términos

Capítulo 13: La enseñanza de la terminología: el uso de talleres como
alternativa metodológica en el aula

Conclusiones
Gabriel Quiroz es profesor titular del pregrado en Traducción inglés-francés-español de la Escuela de Idiomas de la Universidad de Antioquia en Medellín, Colombia.

Diego A. Burgos es profesor asociado de español y director asociado del postgrado en estudios de interpretación y traducción en Wake Forest University en Carolina del Norte, Estados Unidos.

Juan Felipe Zuluaga Molina es profesor del pregrado en filología hispánica y en español como lengua extranjera de la Facultad de Comunicaciones y Filología de la Universidad de Antioquia en Medellín, Colombia.