Muutke küpsiste eelistusi

E-raamat: Tosa Diary

  • Formaat: 128 pages
  • Ilmumisaeg: 20-Dec-2011
  • Kirjastus: Tuttle Publishing
  • Keel: eng
  • ISBN-13: 9781462903368
  • Formaat - PDF+DRM
  • Hind: 13,51 €*
  • * hind on lõplik, st. muud allahindlused enam ei rakendu
  • Lisa ostukorvi
  • Lisa soovinimekirja
  • See e-raamat on mõeldud ainult isiklikuks kasutamiseks. E-raamatuid ei saa tagastada.
  • Formaat: 128 pages
  • Ilmumisaeg: 20-Dec-2011
  • Kirjastus: Tuttle Publishing
  • Keel: eng
  • ISBN-13: 9781462903368

DRM piirangud

  • Kopeerimine (copy/paste):

    ei ole lubatud

  • Printimine:

    ei ole lubatud

  • Kasutamine:

    Digitaalõiguste kaitse (DRM)
    Kirjastus on väljastanud selle e-raamatu krüpteeritud kujul, mis tähendab, et selle lugemiseks peate installeerima spetsiaalse tarkvara. Samuti peate looma endale  Adobe ID Rohkem infot siin. E-raamatut saab lugeda 1 kasutaja ning alla laadida kuni 6'de seadmesse (kõik autoriseeritud sama Adobe ID-ga).

    Vajalik tarkvara
    Mobiilsetes seadmetes (telefon või tahvelarvuti) lugemiseks peate installeerima selle tasuta rakenduse: PocketBook Reader (iOS / Android)

    PC või Mac seadmes lugemiseks peate installima Adobe Digital Editionsi (Seeon tasuta rakendus spetsiaalselt e-raamatute lugemiseks. Seda ei tohi segamini ajada Adober Reader'iga, mis tõenäoliselt on juba teie arvutisse installeeritud )

    Seda e-raamatut ei saa lugeda Amazon Kindle's. 

The Tosa Diary represents the oldest extant Japanese prose fiction and the beginnings of the great tradition of diary literature. Written in 935, the book is the record of an arduous 55-day 200-mile journey by sea from Tosa, where the author had served as a governor, to Kyoto, the capital.

 Narrated in the first person by a female persona, it provides modern readers not only with a fascinating look at Japanese life and travel in the tenth century but also an insight into the author's humanity and stylistic excellence. Though the author's other writings were known for their ornateness, this diary is written with an artless simplicity and quiet humor which is as welcome as it is unexpected from a nobleman of the period. His sufferings from seasickness, his grief for the loss of a minor, his pride when his little daughter composes a verse in reply to that of a visitor whom he evidently dislike, his  own verses that he cannot resist quoting, and his way of deprecating the verses of others, as well as many other details, supply a very human touch.

 This engaging translation includes an introduction and notes by the translator as well as the original Japanese in Romanisation.