Muutke küpsiste eelistusi

E-raamat: Translingual Practices and Neoliberal Policies: Attitudes and Strategies of African Skilled Migrants in Anglophone Workplaces

  • Formaat: PDF+DRM
  • Sari: SpringerBriefs in Linguistics
  • Ilmumisaeg: 28-Jul-2016
  • Kirjastus: Springer International Publishing AG
  • Keel: eng
  • ISBN-13: 9783319412436
  • Formaat - PDF+DRM
  • Hind: 67,91 €*
  • * hind on lõplik, st. muud allahindlused enam ei rakendu
  • Lisa ostukorvi
  • Lisa soovinimekirja
  • See e-raamat on mõeldud ainult isiklikuks kasutamiseks. E-raamatuid ei saa tagastada.
  • Formaat: PDF+DRM
  • Sari: SpringerBriefs in Linguistics
  • Ilmumisaeg: 28-Jul-2016
  • Kirjastus: Springer International Publishing AG
  • Keel: eng
  • ISBN-13: 9783319412436

DRM piirangud

  • Kopeerimine (copy/paste):

    ei ole lubatud

  • Printimine:

    ei ole lubatud

  • Kasutamine:

    Digitaalõiguste kaitse (DRM)
    Kirjastus on väljastanud selle e-raamatu krüpteeritud kujul, mis tähendab, et selle lugemiseks peate installeerima spetsiaalse tarkvara. Samuti peate looma endale  Adobe ID Rohkem infot siin. E-raamatut saab lugeda 1 kasutaja ning alla laadida kuni 6'de seadmesse (kõik autoriseeritud sama Adobe ID-ga).

    Vajalik tarkvara
    Mobiilsetes seadmetes (telefon või tahvelarvuti) lugemiseks peate installeerima selle tasuta rakenduse: PocketBook Reader (iOS / Android)

    PC või Mac seadmes lugemiseks peate installima Adobe Digital Editionsi (Seeon tasuta rakendus spetsiaalselt e-raamatute lugemiseks. Seda ei tohi segamini ajada Adober Reader'iga, mis tõenäoliselt on juba teie arvutisse installeeritud )

    Seda e-raamatut ei saa lugeda Amazon Kindle's. 

This book responds to recent criticisms that the research and theorization of multilingualism on the part of applied linguists are in collusion with neoliberal policies and economic interests.  While acknowledging that neoliberal agencies can appropriate diverse languages and language practices, including resources and dispositions theorized by scholars of multilingualism, it argues that a distinction must be made between the different language ideologies informing communicative practices. Those of neoliberal agencies are motivated by distinct ideological orientations that diverge from the theorization of multilingual practices by critical applied linguists. 
In addressing this issue, the book draws on the author’s empirical research on skilled migration to demonstrate how sub-Saharan African professionals in English-dominant workplaces in the UK, USA, Australia, and South Africa resist the neoliberal communicative expectations and employ alternate practices informed by critical dispositions. These practices have the potential to transform neoliberal orientations on material development. The book labels the latter as informed by a postcolonial language ideology, to distinguish them from those of neoliberalism. While neoliberal agencies approach languages as being instrumental for profit-making purposes, the author’s informants focus on the synergy between languages to generate new meanings and norms, which are strategically negotiated in pursuit of ethical interests, inclusive interactions, and holistic ecological development. As such, the book clearly illustrates that the way critical scholars and multilinguals relate to language diversity is different from the way neoliberal policies and agencies use multilingualism for their own purposes.
Translingual Practices and Neoliberal Policies 1(1)
1 Introduction
1(5)
2 The Critique
6(5)
3 Neoliberal Orientations to Language
11(9)
4 Language Policy and Practice in Skilled Migration
20(28)
4.1 Confirming Neoliberal Expectations
22(3)
4.2 Tensions
25(5)
4.3 Resistance
30(5)
4.4 Implications for Development
35(6)
4.5 In-Group Communicative Practices
41(5)
4.6 Dispositions and Socialization
46(2)
5 Distinguishing Language Ideologies and Practices
48(5)
6 Theoretical Implications
53(4)
7 Pedagogical Implications
57(3)
8 Conclusion
60(1)
Appendix 61(1)
References 62