Muutke küpsiste eelistusi

E-raamat: Waldef: A French Romance from Medieval England

Translated with commentary by (Department of English, Northern Illinois University), Translated with commentary by (Robinson College, University of Cambridge), Translated with commentary by (Liberal Arts College, Concordia University (Montreal))
  • Formaat: PDF+DRM
  • Sari: Foundations
  • Ilmumisaeg: 31-Jul-2021
  • Kirjastus: Arc Humanities Press
  • Keel: eng
  • ISBN-13: 9781641894074
  • Formaat - PDF+DRM
  • Hind: 202,57 €*
  • * hind on lõplik, st. muud allahindlused enam ei rakendu
  • Lisa ostukorvi
  • Lisa soovinimekirja
  • See e-raamat on mõeldud ainult isiklikuks kasutamiseks. E-raamatuid ei saa tagastada.
  • Formaat: PDF+DRM
  • Sari: Foundations
  • Ilmumisaeg: 31-Jul-2021
  • Kirjastus: Arc Humanities Press
  • Keel: eng
  • ISBN-13: 9781641894074

DRM piirangud

  • Kopeerimine (copy/paste):

    ei ole lubatud

  • Printimine:

    ei ole lubatud

  • Kasutamine:

    Digitaalõiguste kaitse (DRM)
    Kirjastus on väljastanud selle e-raamatu krüpteeritud kujul, mis tähendab, et selle lugemiseks peate installeerima spetsiaalse tarkvara. Samuti peate looma endale  Adobe ID Rohkem infot siin. E-raamatut saab lugeda 1 kasutaja ning alla laadida kuni 6'de seadmesse (kõik autoriseeritud sama Adobe ID-ga).

    Vajalik tarkvara
    Mobiilsetes seadmetes (telefon või tahvelarvuti) lugemiseks peate installeerima selle tasuta rakenduse: PocketBook Reader (iOS / Android)

    PC või Mac seadmes lugemiseks peate installima Adobe Digital Editionsi (Seeon tasuta rakendus spetsiaalselt e-raamatute lugemiseks. Seda ei tohi segamini ajada Adober Reader'iga, mis tõenäoliselt on juba teie arvutisse installeeritud )

    Seda e-raamatut ei saa lugeda Amazon Kindle's. 

The first ever English translation of Le Roman de Waldef, a significant early thirteenth-century representative of the French literature of early medieval England, and a fast-moving romance set against a history of pre-Conquest England.

This first ever English translation of a significant representative of the French literature of medieval England offers an ideal volume for a variety of undergraduate and graduate courses.
The fast-moving romance plot of the early thirteenth-century Le Roman de Waldef recounts the ancestry and exploits of Waldef and his two sons, set against a history of pre-Conquest England. The narrative shares themes and incident types with other important insular romances and its scope, which covers battle, political stratagems, secret love affairs, and adventures across the world connect it with medieval chronicle, romance literature, and travel narrative.
Series Editors' Preface vii
Translators' Preface ix
Abbreviations x
Introduction
1(28)
Brief Plot Summary
2(2)
Date, Author, Audience
4(3)
Sources and Influences
7(2)
Themes and Issues
9(6)
Style and Aesthetic Qualities
15(5)
The Manuscript and Its Readership
20(1)
Note on the Text and Translation
21(2)
Suggested Further Reading
23(6)
Waldef
29(202)
Appendix I Extracts from the original text, Le Roman de Waldef 231(8)
Appendix II Reordered text of vv. 10807-11190 239(4)
Index of Names 243