Muutke küpsiste eelistusi

E-raamat: Of ye Olde Englisch Langage and Textes: New Perspectives on Old and Middle English Language and Literature

Edited by , Edited by , Edited by , Series edited by
Teised raamatud teemal:
  • Formaat - EPUB+DRM
  • Hind: 57,63 €*
  • * hind on lõplik, st. muud allahindlused enam ei rakendu
  • Lisa ostukorvi
  • Lisa soovinimekirja
  • See e-raamat on mõeldud ainult isiklikuks kasutamiseks. E-raamatuid ei saa tagastada.
Teised raamatud teemal:

DRM piirangud

  • Kopeerimine (copy/paste):

    ei ole lubatud

  • Printimine:

    ei ole lubatud

  • Kasutamine:

    Digitaalõiguste kaitse (DRM)
    Kirjastus on väljastanud selle e-raamatu krüpteeritud kujul, mis tähendab, et selle lugemiseks peate installeerima spetsiaalse tarkvara. Samuti peate looma endale  Adobe ID Rohkem infot siin. E-raamatut saab lugeda 1 kasutaja ning alla laadida kuni 6'de seadmesse (kõik autoriseeritud sama Adobe ID-ga).

    Vajalik tarkvara
    Mobiilsetes seadmetes (telefon või tahvelarvuti) lugemiseks peate installeerima selle tasuta rakenduse: PocketBook Reader (iOS / Android)

    PC või Mac seadmes lugemiseks peate installima Adobe Digital Editionsi (Seeon tasuta rakendus spetsiaalselt e-raamatute lugemiseks. Seda ei tohi segamini ajada Adober Reader'iga, mis tõenäoliselt on juba teie arvutisse installeeritud )

    Seda e-raamatut ei saa lugeda Amazon Kindle's. 

This book provides new insights on different aspects of Old and Middle Eng-lish language and literature, presenting state-of-the-art analyses of linguistic phenomena and literary developments in those periods and opening up new directions for future work in the field. The volume tackles aspects of English diachronic linguistics such as the development of binominals and collective nouns in Old and Middle English, the early history of the intensifiers ‘deadly’ and ‘mortally’, the articulatory-acoustic characteristics of approximants in English, Old English metrics, some aspects of the methodology of corpus research with paleography in focus, studies of the interplay language-register, and a chapter discussing the periodology of Older Scots. The last section of the book ad-dresses literary and translatorial issues such as the impact of Latin ‘quis’ on the Middle English interrogative ‘who of’, the problems that may arise when trans-lating Beowulf into Galician, a reinterpretation of Chaucer’s Knight’s Tale, and a discussion of the structure of medieval manuscripts containing miscellanea.



The thirteen articles in this volume present a multidisciplinar approach to Old and Middle English language and literature, offering cutting-edge perspectives on different aspects of linguistic and literary developments in those periods and rendering an up-to-date overview of the work on English diachronic linguistics and literary analysis today.

List of Contributors
11(2)
1 Introduction
13(12)
PART I Language analysis and variation
I.A Lexis and semantics
2 The Expression of non-individual in some Old English nouns
25(26)
Oxana Kharlamenko
3 The lexicalisation of a Middle English binominal
51(30)
Olga Timofeeva
4 Tracking down deadly and mortal(ly): The early history
81(28)
Zeltia Blanco-Suarez
I.B Spelling and phonology
5 Coda approximants in British English: A diachronic and synchronic account
109(30)
Gjertrud F. Stenbrenden
6 Eduard Sievers' Altgermanisch Metrik 125 years on
139(24)
Nelson Goering
7 Classifying scripts, with particular reference to Anglicana and Secretary
163(24)
Jacob Thaisen
I.C Register
8 Coordination and subordination in Middle English scientific prose: Textual variation in focus
187(26)
Jesus Romero-Barranco
Paula Rodriguez-Abruneiras
9 Germanic culinary recipes in the Middle Ages - a comparative typological study
213(18)
Magdalena Bator
Elzbieta Pawlikowska-Asendrych
10 The periodisation of Older Scots
231(28)
Sergio Lopez-Martinez
PART II Textual analysis and translation
II.A Translation
11 Revisiting the Latin influence on Middle English interrogative who of
259(22)
Ayumi Miura
12 "Are the in-laws swearing?": Editing Old English manuscripts for translation through Beowulf's Galician aliterative rendering
281(20)
Jorge Luis Bueno-Alonso
II.B Text transmission
13 "In hethenesse": Chaucer's Knight and Sultan Muhammad V of Granada
301(22)
Richard North
14 "For to understand that much work the leech shall have": The context of the Agnus Castus herbal in MS Sloane 7
323
Maria Josi Esteve Ramos
Rodrigo Pérez Lorido is Associate Professor at the University of Oviedo (Spain), where he teaches English historical linguistics and sociolinguistics. His main fields of research are English diachronic syntax, psycholinguistics and different theories of language change.



Carlos Prado-Alonso works as Associate professor at the University of Oviedo (Spain), where he teaches English syntax and pragmatic analysis. His research interests include the analysis of present-day English syntactic constructions and corpus research.



Paula Rodríguez-Puente is Associate professor at the University of Oviedo (Spain), where she teaches history of the English language and English syntax. Her main research interests include English Historical Linguistics and corpus research.